< Psalms 65 >

1 For the choirmaster. A Psalm of David. A song. Praise awaits You, O God, in Zion; to You our vows will be fulfilled.
Ó, þú Guð á Síon, við lofum þig og vegsömum og efnum heit okkar við þig.
2 O You who listen to prayer, all people will come to You.
Þú heyrir bænir og því leita allir menn til þín.
3 When iniquities prevail against me, You atone for our transgressions.
Margar freistingar urðu mér að falli, ég gerði margt rangt, en þú fyrirgafst mér allar þessar syndir.
4 Blessed is the one You choose and bring near to dwell in Your courts! We are filled with the goodness of Your house, the holiness of Your temple.
Sá er heppinn sem þú hefur útvalið, sá sem fær að búa hjá þér í forgörðum helgidóms þíns og njóta allsnægta í musteri þínu.
5 With awesome deeds of righteousness You answer us, O God of our salvation, the hope of all the ends of the earth and of the farthest seas.
Með krafti þínum sýnir þú réttlæti þitt, þú Guð, frelsari okkar. Þú ert skjól öllum mönnum, allt að endimörkum jarðar.
6 You formed the mountains by Your power, having girded Yourself with might.
Þú reistir fjöllin í mætti þínum,
7 You stilled the roaring of the seas, the pounding of their waves, and the tumult of the nations.
þú stöðvar brimgný hafsins og háreysti þjóðanna.
8 Those who live far away fear Your wonders; You make the dawn and sunset shout for joy.
Þeir sem búa við ysta haf óttast tákn þín og austrið og vestrið kætast yfir þér!
9 You attend to the earth and water it; with abundance You enrich it. The streams of God are full of water, for You prepare our grain by providing for the earth.
Þú vökvar jörðina og eykur frjósemi hennar. Ár þínar og uppsprettur munu ekki þorna. Þú gerir jörðina hæfa til sáningar og gefur þjóð þinni ríkulega uppskeru.
10 You soak its furrows and level its ridges; You soften it with showers and bless its growth.
Með steypiregni vökvar þú plógförin og mýkir jarðveginn – útsæðið spírar og vex!
11 You crown the year with Your bounty, and Your paths overflow with plenty.
Landið klæðist grænni kápu.
12 The pastures of the wilderness overflow; the hills are robed with joy.
Heiðarnar blómstra og hlíðarnar brosa, allt er loðið af gróðri!
13 The pastures are clothed with flocks, and the valleys are decked with grain. They shout in triumph; indeed, they sing.
Hjarðirnar liðast um hagana og dalirnir fyllast af korni. Allt fagnar og syngur!

< Psalms 65 >