< Psalms 64 >
1 For the choirmaster. A Psalm of David. Hear, O God, my voice of complaint; preserve my life from dread of the enemy.
Sikia sauti yangu, Mungu, usikilize malalamiko yangu; unilinde dhidi ya hofu ya adui zangu.
2 Hide me from the scheming of the wicked, from the mob of workers of iniquity,
Unifiche dhidi ya mipango ya siri ya wafanyao maovu, unifiche dhidi ya watendao vurugu ya udhalimu.
3 who sharpen their tongues like swords and aim their bitter words like arrows,
Wao wamenoa ndimi zao kama panga; wamelenga mishale yao, maneno machungu,
4 ambushing the innocent in seclusion, shooting suddenly, without fear.
ili kwamba waweze kupiga kutoka mahali pa siri kwenda kwa mtu asiye na hatia; wampige yeye kwa ghafla nao wasihofu lolote.
5 They hold fast to their evil purpose; they speak of hiding their snares. “Who will see them?” they say.
Wao wanahamasishana wenyewe katika kupanga uovu; wanashauriana pamoja wao binafsi ili kuweka mitego; nao husema, “Ni nani atakayetuona?”
6 They devise injustice and say, “We have perfected a secret plan.” For the inner man and the heart are mysterious.
Wanabuni mipango ya dhambi; “Tumemaliza,” wanasema, “ni mpango makini.” Mawazo ya ndani na mioyo ya watu ni ya kina.
7 But God will shoot them with arrows; suddenly they will be wounded.
Lakini Mungu atawapiga wao; ghafla watajeruhiwa kwa mishale yake.
8 They will be made to stumble, their own tongues turned against them. All who see will shake their heads.
Watafanywa kuwa mashakani, kwa kuwa ndimi zao wenyewe ziko kinyume nao; wote wawaonao watatikisa vichwa vyao.
9 Then all mankind will fear and proclaim the work of God; so they will ponder what He has done.
Watu wote wataogopa na kutangaza matendo ya Mungu. Kwa hekima watafikiria kuhusu kile yeye ametenda.
10 Let the righteous rejoice in the LORD and take refuge in Him; let all the upright in heart exult.
Wenye haki watakuwa na furaha kuhusu Yahwe nao watakimbilia kwake; wote wenye haki moyoni watajivuna katika yeye.