< Psalms 64 >
1 For the choirmaster. A Psalm of David. Hear, O God, my voice of complaint; preserve my life from dread of the enemy.
Escucha, oh ʼElohim, la voz de mi queja: Preserva mi vida del terror de perversos.
2 Hide me from the scheming of the wicked, from the mob of workers of iniquity,
Ocúltame de la conspiración de malhechores, Del tumulto de los que hacen iniquidad,
3 who sharpen their tongues like swords and aim their bitter words like arrows,
Que afilan sus lenguas como una espada, Y la emplean como su flecha en un lenguaje amargo
4 ambushing the innocent in seclusion, shooting suddenly, without fear.
Para dispararlas en oculto al inocente. De repente disparan sus flechas, sin que teman.
5 They hold fast to their evil purpose; they speak of hiding their snares. “Who will see them?” they say.
Se animan unos a otros en su perverso designio Y planean esconder trampas. Dicen: ¿Quién las verá?
6 They devise injustice and say, “We have perfected a secret plan.” For the inner man and the heart are mysterious.
Traman injusticias y dicen: Estamos listos con una conspiración bien concebida. Tanto el pensamiento íntimo como el corazón del hombre son profundos.
7 But God will shoot them with arrows; suddenly they will be wounded.
Pero ʼElohim les dispara una flecha. De repente vendrán sus plagas.
8 They will be made to stumble, their own tongues turned against them. All who see will shake their heads.
Así que ellas los hacen tropezar. Los que los ven menean la cabeza.
9 Then all mankind will fear and proclaim the work of God; so they will ponder what He has done.
Entonces temerán todos los hombres. Proclamarán la obra de ʼElohim Y entenderán sus hechos.
10 Let the righteous rejoice in the LORD and take refuge in Him; let all the upright in heart exult.
El justo se alegrará en Yavé, Y se confiará en Él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.