< Psalms 64 >

1 For the choirmaster. A Psalm of David. Hear, O God, my voice of complaint; preserve my life from dread of the enemy.
Para el director del coro. Un salmo de David. Dios, te suplico que escuches mi queja. Protégeme porque tengo miedo de mis enemigos.
2 Hide me from the scheming of the wicked, from the mob of workers of iniquity,
Guárdame de las conspiraciones de los malvados, de esta multitud llena de maldad.
3 who sharpen their tongues like swords and aim their bitter words like arrows,
Sus palabras son hirientes como espadas, y de sus bocas emanan palabras venenosas como flechas.
4 ambushing the innocent in seclusion, shooting suddenly, without fear.
Desde sus escondites disparan contra los inocentes, sin ningún temor de ser atrapados.
5 They hold fast to their evil purpose; they speak of hiding their snares. “Who will see them?” they say.
Animan a otros a hacer el mal y conspiran sobre cómo engañar a las personas diciendo: “Nadie lo sabrá”.
6 They devise injustice and say, “We have perfected a secret plan.” For the inner man and the heart are mysterious.
Ellos conspiran en hacer el mal. Con orgullo dicen: “¡Qué gran plan hemos creado!”. No hay límites en las profundidades a las que la mente humana puede llegar.
7 But God will shoot them with arrows; suddenly they will be wounded.
Pero Dios les disparará con flechas, y repentinamente caerán heridos.
8 They will be made to stumble, their own tongues turned against them. All who see will shake their heads.
Tropezarán con sus propios engaños. Quienes los vean se reirán de ellos y con sus cabezas harán señal de burla.
9 Then all mankind will fear and proclaim the work of God; so they will ponder what He has done.
Entonces todos temerán. Dirán que esta es la obra de Dios, y se darán cuenta de las cosas que Él ha hecho.
10 Let the righteous rejoice in the LORD and take refuge in Him; let all the upright in heart exult.
Los justos se alegrarán con el Señor y buscarán su protección. Los que viven en rectitud lo alabarán.

< Psalms 64 >