< Psalms 63 >
1 A Psalm of David, when he was in the Wilderness of Judah. O God, You are my God. Earnestly I seek You; my soul thirsts for You. My body yearns for You in a dry and weary land without water.
Kot komui ai Kot, nin joran I kin piridan komui. Nen i kin inon ion komui. Pali war ai kin inon ion komui nan jap madekon o monedi, waja me jota pil mi ia.
2 So I have seen You in the sanctuary and beheld Your power and glory.
I waja i kin tamanda komui nan japwilim omui tanpaj im jaraui, pwe i men kilan omui manaman o linan.
3 Because Your loving devotion is better than life, my lips will glorify You.
Pwe omui kalanan mau jan maur; kil en au ai kin kapina komui.
4 So I will bless You as long as I live; in Your name I will lift my hands.
I waja i inon ion kapina komui arain ai maur, o men pokada pa i kat ni mar omui.
5 My soul is satisfied as with the richest of foods; with joyful lips my mouth will praise You.
I me pan kaperen pan nen I o ai popol, ma i pan kak kapina komui ki au ai kaperen.
6 When I remember You on my bed, I think of You through the watches of the night.
Ni ai kin wendi pon loj, i kin madamadaua duen komui, o ni ai pirida, i kin lokelokaia duen komui.
7 For You are my help; I will sing for joy in the shadow of Your wings.
Pwe komui jauaj pa i, o pan mot en lim omui kan i kin nijinij.
8 My soul clings to You; Your right hand upholds me.
Nen i kin tenidi on komui; lim omui pali maun kin apapwali
9 But those who seek my life to destroy it will go into the depths of the earth.
A irail me majamajan ia, pwen jaik ia di, pan lokidokila pan jappa.
10 They will fall to the power of the sword; they will become a portion for foxes.
Re pan pupedi on nan kodlaj, o kidi en wel pan kan ir ala;
11 But the king will rejoice in God; all who swear by Him will exult, for the mouths of liars will be shut.
A nanmarki pan peren kida Kot. Me kin kaula on i, pan pwaida, pwe au en me likam akan pan pena pinla.