< Psalms 63 >

1 A Psalm of David, when he was in the Wilderness of Judah. O God, You are my God. Earnestly I seek You; my soul thirsts for You. My body yearns for You in a dry and weary land without water.
Psalmus David, Cum esset in deserto Idumææ. Deus Deus meus ad te de luce vigilo. Sitivit in te anima mea, quam multipliciter tibi caro mea.
2 So I have seen You in the sanctuary and beheld Your power and glory.
In terra deserta, et invia, et inaquosa: sic in sancto apparui tibi, ut viderem virtutem tuam, et gloriam tuam.
3 Because Your loving devotion is better than life, my lips will glorify You.
Quoniam melior est misericordia tua super vitas: labia mea laudabunt te.
4 So I will bless You as long as I live; in Your name I will lift my hands.
Sic benedicam te in vita mea: et in nomine tuo levabo manus meas.
5 My soul is satisfied as with the richest of foods; with joyful lips my mouth will praise You.
Sicut adipe et pinguedine repleatur anima mea: et labiis exultationis laudabit os meum.
6 When I remember You on my bed, I think of You through the watches of the night.
Si memor fui tui super stratum meum, in matutinis meditabor in te:
7 For You are my help; I will sing for joy in the shadow of Your wings.
quia fuisti adiutor meus. Et in velamento alarum tuarum exultabo,
8 My soul clings to You; Your right hand upholds me.
adhæsit anima mea post te: me suscepit dextera tua.
9 But those who seek my life to destroy it will go into the depths of the earth.
Ipsi vero in vanum quæsierunt animam meam, introibunt in inferiora terræ:
10 They will fall to the power of the sword; they will become a portion for foxes.
tradentur in manus gladii, partes vulpium erunt.
11 But the king will rejoice in God; all who swear by Him will exult, for the mouths of liars will be shut.
Rex vero lætabitur in Deo, laudabuntur omnes qui iurant in eo: quia obstructum est os loquentium iniqua.

< Psalms 63 >