< Psalms 62 >

1 For the choirmaster. According to Jeduthun. A Psalm of David. In God alone my soul finds rest; my salvation comes from Him.
Solo en ʼElohim se aquieta mi alma. De Él viene mi salvación.
2 He alone is my rock and my salvation. He is my fortress; I will never be shaken.
Solo Él es mi Roca, mi Salvación, mi Refugio. No seré grandemente sacudido.
3 How long will you threaten a man? Will all of you throw him down like a leaning wall or a tottering fence?
¿Hasta cuándo atacarán a un hombre todos juntos para matarlo, Para derribarlo como a un muro desplomado o a una cerca insegura?
4 They fully intend to cast him down from his lofty perch; they delight in lies; with their mouths they bless, but inwardly they curse.
Solo consultan para derribarlo de su alta posición. Se deleitan en la falsedad. Bendicen con su boca, Pero maldicen en su interior. (Selah)
5 Rest in God alone, O my soul, for my hope comes from Him.
Solo en ʼElohim cálmate, alma mía, Porque de Él viene mi esperanza.
6 He alone is my rock and my salvation; He is my fortress; I will not be shaken.
Solo Él es mi Roca, mi Salvación, mi alto Refugio. No seré sacudido.
7 My salvation and my honor rest on God, my strong rock; my refuge is in God.
En ʼElohim está mi salvación y mi gloria. La Roca de mi fortaleza, Mi Refugio está en ʼElohim.
8 Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge.
Oh pueblo, confíen en Él en todo tiempo. Derramen su corazón ante Él. ʼElohim es nuestro Refugio. (Selah)
9 Lowborn men are but a vapor, the exalted but a lie. Weighed on the scale, they go up; together they are but a vapor.
Los hombres de bajo grado son solo vanidad. Y los hombres de alto rango son una mentira. Puestos en balanza suben, Juntos son más livianos que un soplo.
10 Place no trust in extortion, or false hope in stolen goods. If your riches increase, do not set your heart upon them.
No confíen en la opresión, Ni se envanezcan en el robo. Si se aumentan las riquezas, No fijen el corazón en ellas.
11 God has spoken once; I have heard this twice: that power belongs to God,
Una vez habló ʼElohim. Dos veces oí esto: Que el poder es de ʼElohim.
12 and loving devotion to You, O Lord. For You will repay each man according to his deeds.
La misericordia es tuya, oh ʼAdonay, Porque Tú pagas a cada uno según su obra.

< Psalms 62 >