< Psalms 62 >
1 For the choirmaster. According to Jeduthun. A Psalm of David. In God alone my soul finds rest; my salvation comes from Him.
Til sangmesteren, for Jedutun; en salme av David. Bare i håp til Gud er min sjel stille; fra ham kommer min frelse.
2 He alone is my rock and my salvation. He is my fortress; I will never be shaken.
Han alene er min klippe og min frelse, min borg, jeg skal ikke rokkes meget.
3 How long will you threaten a man? Will all of you throw him down like a leaning wall or a tottering fence?
Hvor lenge vil I alle storme løs på en mann, bryte ham ned som en mur som heller, et gjerde som støtes om?
4 They fully intend to cast him down from his lofty perch; they delight in lies; with their mouths they bless, but inwardly they curse.
De rådslår bare om å styrte ham ned fra hans høihet, de har sin lyst i løgn; med sin munn velsigner de, men i sitt hjerte forbanner de. (Sela)
5 Rest in God alone, O my soul, for my hope comes from Him.
Bare i håp til Gud vær stille, min sjel! for fra ham kommer mitt håp.
6 He alone is my rock and my salvation; He is my fortress; I will not be shaken.
Han alene er min klippe og min frelse, min borg, jeg skal ikke rokkes.
7 My salvation and my honor rest on God, my strong rock; my refuge is in God.
Hos Gud er min frelse og min ære; min sterke klippe, min tilflukt er i Gud.
8 Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge.
Sett eders lit til ham til enhver tid, I folk! Utøs eders hjerte for hans åsyn! Gud er vår tilflukt. (Sela)
9 Lowborn men are but a vapor, the exalted but a lie. Weighed on the scale, they go up; together they are but a vapor.
Bare tomhet er menneskenes barn, bare løgn er mannens sønner; i vektskålen stiger de til værs, de er tomhet alle sammen.
10 Place no trust in extortion, or false hope in stolen goods. If your riches increase, do not set your heart upon them.
Stol ikke på vold, og sett ikke fåfengt håp til røvet gods! Når rikdommen vokser, så akt ikke på det!
11 God has spoken once; I have heard this twice: that power belongs to God,
En gang har Gud talt, ja to ganger har jeg hørt det, at styrke hører Gud til.
12 and loving devotion to You, O Lord. For You will repay each man according to his deeds.
Og dig, Herre, hører miskunnhet til; for du betaler enhver efter hans gjerning.