< Psalms 62 >

1 For the choirmaster. According to Jeduthun. A Psalm of David. In God alone my soul finds rest; my salvation comes from Him.
Au maître de chant… Idithun. Psaume de David. Oui, à Dieu mon âme en paix s’abandonne, de lui vient mon secours.
2 He alone is my rock and my salvation. He is my fortress; I will never be shaken.
Oui, il est mon rocher et mon salut; il est ma forteresse: je ne serai pas tout à fait ébranlé.
3 How long will you threaten a man? Will all of you throw him down like a leaning wall or a tottering fence?
Jusques à quand vous jetterez-vous sur un homme, pour l’abattre tous ensemble, comme une clôture qui penche, comme une muraille qui s’écroule?
4 They fully intend to cast him down from his lofty perch; they delight in lies; with their mouths they bless, but inwardly they curse.
Oui, ils complotent pour le précipiter de sa hauteur; ils se plaisent au mensonge; ils bénissent de leur bouche, et ils maudissent dans leur cœur. — Séla.
5 Rest in God alone, O my soul, for my hope comes from Him.
Oui, ô mon âme, à Dieu abandonne-toi en paix, car de lui vient mon espérance.
6 He alone is my rock and my salvation; He is my fortress; I will not be shaken.
Oui, il est mon rocher et mon salut; il est ma forteresse: je ne chancellerai point.
7 My salvation and my honor rest on God, my strong rock; my refuge is in God.
Sur Dieu reposent mon salut et ma gloire; le rocher de ma force, mon refuge, est en Dieu.
8 Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge.
En tout temps, ô peuple, confie-toi en lui; épanchez devant lui vos cœurs: Dieu est notre refuge. — Séla.
9 Lowborn men are but a vapor, the exalted but a lie. Weighed on the scale, they go up; together they are but a vapor.
Oui les mortels sont vanité, les fils de l’homme sont mensonge; dans la balance ils monteraient, tous ensemble plus légers qu’un souffle.
10 Place no trust in extortion, or false hope in stolen goods. If your riches increase, do not set your heart upon them.
Ne vous confiez pas dans la violence, et ne mettez pas un vain espoir dans la rapine; Si vos richesses s’accroissent, n’y attachez pas votre cœur.
11 God has spoken once; I have heard this twice: that power belongs to God,
Dieu a dit une parole, ou deux, que j’ai entendues: « La puissance est à Dieu;
12 and loving devotion to You, O Lord. For You will repay each man according to his deeds.
à toi aussi, Seigneur, la bonté. » Car tu rends à chacun selon ses œuvres.

< Psalms 62 >