< Psalms 6 >
1 For the choirmaster. With stringed instruments, according to Sheminith. A Psalm of David. O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath.
Neghmichilerning béshigha tapshurulup, tarliq sazlar hem sekkiz tarliq arfa bilen oqulsun dep, Dawut yazghan küy: — Perwerdigar, gheziping tutqanda méni eyiblime; Qehring kelgende méni edeplime.
2 Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony.
Manga shapaet qilghin, i Perwerdigar, chünki men zeipliship kettim; I Perwerdigar, méni saqaytqin, chünki méning ustixanlirim wehimige chüshti.
3 My soul is deeply distressed. How long, O LORD, how long?
Méning jénim dehshetlik dekke-dükkige chüshti; I Perwerdigar, qachan’ghiche shundaq bolidu?
4 Turn, O LORD, and deliver my soul; save me because of Your loving devotion.
Yénimgha qayt, i Perwerdigar, jénimni azad qilghaysen, Özgermes muhebbiting üchün méni qutquzghin.
5 For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol? (Sheol )
Chünki ölümde bolsa Sanga séghinishlar yoq; Tehtisarada kim Sanga teshekkürlerni éytsun? (Sheol )
6 I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.
Méning uh tartishlirimdin maghdurum qalmidi; Tün boyi orun-körpemni kölchek qilimen; Yashlirim bilen kariwitimni chöktürimen.
7 My eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes.
Derdlerdin közüm xireliship ketti; Barliq küshendilirim tüpeylidin közüm kardin chiqiwatidu.
8 Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping.
I qebihlik qilghuchilar, hemminglar mendin néri bolunglar; Chünki Perwerdigar yigha awazimni anglidi.
9 The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.
Perwerdigar tilawitimni anglidi; Perwerdigar duayimni ijabet qilidu;
10 All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.
Düshmenlirimning hemmisi yerge qarap qalidu, ular zor parakendichilikke duchar bolidu; Tuyuqsiz keynige yénip xijalette qalidu.