< Psalms 6 >
1 For the choirmaster. With stringed instruments, according to Sheminith. A Psalm of David. O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath.
Nkosi, ungangikhuzi entukuthelweni yakho, ungangijezisi ekuvutheni kolaka lwakho.
2 Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony.
Woba lomusa kimi, Nkosi, ngoba ngibuthakathaka. Nkosi, ngisilisa mina, ngoba amathambo ami ayakhathazeka.
3 My soul is deeply distressed. How long, O LORD, how long?
Lomphefumulo wami ukhathazekile kakhulu: Kodwa wena, Nkosi, koze kube nini?
4 Turn, O LORD, and deliver my soul; save me because of Your loving devotion.
Phenduka, Nkosi, khulula umphefumulo wami; ungisindise ngenxa yomusa wakho.
5 For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol? (Sheol )
Ngoba ekufeni kakukho ukukukhumbula; engcwabeni ngubani ozakubonga? (Sheol )
6 I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.
Ngikhathele yikububula kwami; ubusuku bonke ngintshezisa icansi lami, ngezinyembezi zami ngimanzise umbheda wami.
7 My eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes.
Ilihlo lami lidliwe ngenxa yosizi, liyaguga ngenxa yezitha zami zonke.
8 Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping.
Sukani kimi, lonke benzi bobubi, ngoba iNkosi izwile ilizwi lokulila kwami.
9 The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.
INkosi izwile ukuncenga kwami; iNkosi izakwemukela umkhuleko wami.
10 All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.
Zonke izitha zami zizayangeka zitshaywe luvalo kakhulu; zizaphenduka, zihle ziyangeke.