< Psalms 6 >
1 For the choirmaster. With stringed instruments, according to Sheminith. A Psalm of David. O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath.
聖歌隊の指揮者によってシェミニテにあわせ琴をもってうたわせたダビデの歌 主よ、あなたの怒りをもって、わたしを責めず、あなたの激しい怒りをもって、わたしを懲しめないでください。
2 Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony.
主よ、わたしをあわれんでください。わたしは弱り衰えています。主よ、わたしをいやしてください。わたしの骨は悩み苦しんでいます。
3 My soul is deeply distressed. How long, O LORD, how long?
わたしの魂もまたいたく悩み苦しんでいます。主よ、あなたはいつまでお怒りになるのですか。
4 Turn, O LORD, and deliver my soul; save me because of Your loving devotion.
主よ、かえりみて、わたしの命をお救いください。あなたのいつくしみにより、わたしをお助けください。
5 For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol? (Sheol )
死においては、あなたを覚えるものはなく、陰府においては、だれがあなたをほめたたえることができましょうか。 (Sheol )
6 I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.
わたしは嘆きによって疲れ、夜ごとに涙をもって、わたしのふしどをただよわせ、わたしのしとねをぬらした。
7 My eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes.
わたしの目は憂いによって衰え、もろもろのあだのゆえに弱くなった。
8 Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping.
すべて悪を行う者よ、わたしを離れ去れ。主はわたしの泣く声を聞かれた。
9 The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.
主はわたしの願いを聞かれた。主はわたしの祈をうけられる。
10 All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.
わたしの敵は恥じて、いたく悩み苦しみ、彼らは退いて、たちどころに恥をうけるであろう。