< Psalms 6 >
1 For the choirmaster. With stringed instruments, according to Sheminith. A Psalm of David. O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath.
Az éneklőmesternek a neginóthra, a seminith szerint; Dávid zsoltára. Uram, ne feddj meg engem haragodban, és ne ostorozz engem búsulásodban.
2 Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony.
Könyörülj rajtam Uram, mert ellankadtam: gyógyíts meg engem Uram, mert megháborodtak csontjaim!
3 My soul is deeply distressed. How long, O LORD, how long?
Lelkem is igen megháborodott, és te, oh Uram, míglen?
4 Turn, O LORD, and deliver my soul; save me because of Your loving devotion.
Térj vissza Uram, mentsd ki lelkemet, segíts meg engem kegyelmedért;
5 For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol? (Sheol )
Mert nincs emlékezés rólad a halálban, a seolban kicsoda dicsőít téged? (Sheol )
6 I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.
Elfáradtam sóhajtozásomban, egész éjjel áztattam ágyamat, könyhullatással öntöztem nyoszolyámat.
7 My eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes.
Szemem a bánattól elbágyadt, megvénhedett minden szorongatóm miatt.
8 Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping.
Távozzatok tőlem mind, ti bűnt cselekedők, mert meghallgatja az Úr az én siralmam szavát.
9 The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.
Meghallgatja az Úr az én könyörgésemet, elfogadja az Úr az én imádságomat.
10 All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.
Megszégyenül majd és igen megháborodik minden ellenségem; meghátrálnak és megszégyenülnek hirtelen.