< Psalms 57 >
1 For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy.” A Miktam of David, when he fled from Saul into the cave. Have mercy on me, O God, have mercy, for in You my soul takes refuge. In the shadow of Your wings I will take shelter until the danger has passed.
Ein gülden Kleinod Davids, vorzusingen, daß er nicht umkäme, da er vor Saul floh in die Höhle. Sei mir gnädig, Gott, sei mir gnädig! Denn auf dich trauet meine Seele und unter dem Schatten deiner Flügel habe ich Zuflucht, bis daß das Unglück vorübergehe.
2 I cry out to God Most High, to God who fulfills His purpose for me.
Ich rufe zu Gott, dem Allerhöchsten, zu Gott, der meines Jammers ein Ende macht.
3 He reaches down from heaven and saves me; He rebukes those who trample me. (Selah) God sends forth His loving devotion and His truth.
Er sendet vom Himmel und hilft mir von der Schmach meines Versenkers. (Sela) Gott sendet seine Güte und Treue.
4 My soul is among the lions; I lie down with ravenous beasts— with men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.
Ich liege mit meiner Seele unter den Löwen. Die Menschenkinder sind Flammen; ihre Zähne sind Spieße und Pfeile und ihre Zungen scharfe Schwerter.
5 Be exalted, O God, above the heavens; may Your glory cover all the earth.
Erhebe dich, Gott, über den Himmel und deine Ehre über alle Welt!
6 They spread a net for my feet; my soul was despondent. They dug a pit before me, but they themselves have fallen into it!
Sie stellen meinem Gange Netze und drücken meine Seele nieder; sie graben vor mir eine Grube und fallen selbst drein. (Sela)
7 My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I will sing and make music.
Mein Herz ist bereit, Gott, mein Herz ist bereit, daß ich singe und lobe.
8 Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn.
Wach auf, meine Ehre, wach auf, Psalter und Harfe! Frühe wille ich aufwachen.
9 I will praise You, O Lord, among the nations; I will sing Your praises among the peoples.
HERR, ich will dir danken unter den Völkern, ich will dir lobsingen unter den Leuten.
10 For Your loving devotion reaches to the heavens, and Your faithfulness to the clouds.
Denn deine Güte ist, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
11 Be exalted, O God, above the heavens; may Your glory cover all the earth.