< Psalms 56 >
1 For the choirmaster. To the tune of “A Dove on Distant Oaks.” A Miktam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, O God, for men are hounding me; all day they press their attack.
Al la ĥorestro. Por Jonatelem-reĥokim. Verko de David, kiam kaptis lin la Filiŝtoj en Gat. Korfavoru min, ho Dio, ĉar homo volas min engluti, Dum la tuta tago malamiko min premas.
2 My enemies pursue me all day long, for many proudly assail me.
Miaj malamikoj volas min engluti ĉiutage, Ĉar multaj militas kontraŭ mi fiere.
3 When I am afraid, I put my trust in You.
En la tago, kiam mi timas, Mi fidas Vin.
4 In God, whose word I praise— in God I trust. I will not be afraid. What can man do to me?
Dion, kies vorton mi gloras, Tiun Dion mi fidas; mi ne timas: Kion karno faros al mi?
5 All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise.
Dum la tuta tago ili atakas miajn vortojn; Ĉiuj iliaj pensoj pri mi estas por malbono.
6 They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.
Ili kolektiĝas, embuskas, observas miajn paŝojn, Penante kapti mian animon.
7 In spite of such sin, will they escape? In Your anger, O God, cast down the nations.
Por ilia malbonago repagu al ili, En kolero faligu la popolojn, ho Dio!
8 You have taken account of my wanderings. Put my tears in Your bottle— are they not in Your book?
Mian vagadon Vi kalkulis; Metu miajn larmojn en Vian felsakon, Ili estas ja en Via libro.
9 Then my enemies will retreat on the day I cry for help. By this I will know that God is on my side.
Tiam miaj malamikoj returniĝos malantaŭen en la tago, kiam mi vokos; Tion mi scias, ke Dio estas kun mi.
10 In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,
Mi gloros vorton de Dio; Mi gloros vorton de la Eternulo.
11 in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me?
Dion mi fidas, mi ne timas: Kion faros al mi homo?
12 Your vows are upon me, O God; I will render thank offerings to You.
Mi faris al Vi, ho Dio, promesojn, Mi plenumos al Vi dankoferojn.
13 For You have delivered my soul from death, and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.
Ĉar Vi savis mian animon de la morto, Kaj miajn piedojn de falpuŝiĝo, Por ke mi iradu antaŭ Dio En la lumo de la vivo.