< Psalms 56 >
1 For the choirmaster. To the tune of “A Dove on Distant Oaks.” A Miktam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, O God, for men are hounding me; all day they press their attack.
[Aka mawt ham Gath ah Philisti loh amah a khoh vaengkah David kah lakhla olmueh vahui laa] Khohnin takuem kai aka nen la aka nen, hlanghing loh kai n'hloem dongah, Pathen aw kai n'rhen dae.
2 My enemies pursue me all day long, for many proudly assail me.
Ka lungawn rhoek loh khohnin takuem n'hloem uh tih, kai he koevoeinah neh aka nen khaw yet.
3 When I am afraid, I put my trust in You.
Kai loh ka rhih khohnin ah, namah dongla ka pangtung.
4 In God, whose word I praise— in God I trust. I will not be afraid. What can man do to me?
Pathen rhang neh amah kah olka te ka thangthen. Pathen dongah ka pangtung tih ka rhih mahpawh. Pumsa loh kai taengah balae a saii thai.
5 All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise.
Khohnin yung ah kai ol a yakdam uh tih a kopoek boeih khaw kai taengah thae uh.
6 They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.
Amih loh ka kholaeh te, a dawn a dawn uh tih m'mae uh. Ka hinglu he a lamtawn uh dongah n'tawt uh.
7 In spite of such sin, will they escape? In Your anger, O God, cast down the nations.
Amih kah boethae ah na thintoek loh pilnam rhoek a hlak te hlawt la om saeh saw Pathen aw.
8 You have taken account of my wanderings. Put my tears in Your bottle— are they not in Your book?
Ka poengdoenah he namah loh tae lamtah, ka mikphi he na tuitang khuiah than lah. Na cabu dongah om pawt nim?
9 Then my enemies will retreat on the day I cry for help. By this I will know that God is on my side.
Te dongah amah te ka khue khohnin kah, ka thunkha rhoek a bal uh nen te, kai ham Pathen om tila ka ming ni.
10 In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,
Pathen rhang neh olka te ka thangthen. BOEIPA rhang neh olka te ka thangthen.
11 in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me?
Pathen dongah ka pangtung dongah ka rhih mahpawh. Hlang loh kai taengah balae a saii thai?
12 Your vows are upon me, O God; I will render thank offerings to You.
Aw Pathen, kai sokah na olcaeng ham, nang taengah uemonah neh kan thuung ni.
13 For You have delivered my soul from death, and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.
Dueknah lamkah ka hinglu nan huul phoeiah, Pathen mikhmuh kah hingnah khosae ah caeh ham ka kho he thuihkoek lamkah han hlawt moenih a?