< Psalms 56 >

1 For the choirmaster. To the tune of “A Dove on Distant Oaks.” A Miktam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, O God, for men are hounding me; all day they press their attack.
Musiqi rəhbəri üçün. Davudun «Yonat elem rexoqim» üstə oxunan miktamı. Filiştlilər onu Qat şəhərində yaxalayanda. Rəhm et mənə, ey Allah, İnsanlar sel kimi üstümə cumur, Gün boyu döyüşərək məni sıxışdırırlar.
2 My enemies pursue me all day long, for many proudly assail me.
Gün boyu düşmənlərim sel kimi üstümə cumur, Əleyhimə qalxan məğrur döyüşçülər çoxdur.
3 When I am afraid, I put my trust in You.
Bu dəhşətli gündə Mən yalnız Sənə güvənirəm.
4 In God, whose word I praise— in God I trust. I will not be afraid. What can man do to me?
Vədinə görə Allaha həmd edirəm, Mən Allaha güvənirəm, qorxmuram; Fani insan mənə nə edə bilər?
5 All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise.
Hər işimə onlar ziyan vururlar, Həmişə mənə qəsd-qərəz qururlar.
6 They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.
Xəlvət bir yerə yığılıb hər addımımı izləyirlər, Pusqu qurub canımı almaq üçün gözləyirlər.
7 In spite of such sin, will they escape? In Your anger, O God, cast down the nations.
Günahlarına görə onları cəzalandır, Ey Allah, qəzəblə bu xalqları yerlə yeksan et.
8 You have taken account of my wanderings. Put my tears in Your bottle— are they not in Your book?
Dərdlərimi saydın, Göz yaşlarımı tuluğuna yığ. Bunlar Sənin kitabında yazılmayıbmı?
9 Then my enemies will retreat on the day I cry for help. By this I will know that God is on my side.
Mən Səni çağıranda düşmənlərim geri dönür, Bunu bilirəm, Allah mənim tərəfimdədir.
10 In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,
Vədinə görə həmd etdiyim Allaha, Vədinə görə həmd etdiyim Rəbbə,
11 in God I trust; I will not be afraid. What can man do to me?
Allaha güvənirəm və qorxmuram; Fani insan mənə nə edə bilər?
12 Your vows are upon me, O God; I will render thank offerings to You.
Ey Allah, Sənə olan əhdlərimə əməl etməliyəm, Sənə şükür qurbanı təqdim edəcəyəm.
13 For You have delivered my soul from death, and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.
Çünki canımı ölümdən qurtardın, Ayaqlarımı büdrəməyə qoymadın, Belə ki Allahın hüzurunda, Həyatın nurunda dolanım.

< Psalms 56 >