< Psalms 55 >

1 For the choirmaster. With stringed instruments. A Maskil of David. Listen to my prayer, O God, and do not ignore my plea.
Oh ʼElohim, escucha mi oración, Y no te escondas de mi súplica.
2 Attend to me and answer me. I am restless in my complaint, and distraught
Está atento y respóndeme. Estoy inquieto y conturbado en mi oración
3 at the voice of the enemy, at the pressure of the wicked. For they release disaster upon me and revile me in their anger.
A causa de la voz del enemigo. Por la opresión del perverso, Porque bajan aflicción sobre mí, Y me persiguen con furor.
4 My heart murmurs within me, and the terrors of death assail me.
Mi corazón se retuerce dentro de mí. Me asaltan terrores de [la] muerte.
5 Fear and trembling grip me, and horror has overwhelmed me.
Temor y temblor vienen sobre mí. El terror me cubre,
6 I said, “Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and find rest.
Y digo: ¡Oh, si yo tuviera alas como una paloma! Volaría yo y descansaría.
7 How far away I would flee! In the wilderness I would remain.
Ciertamente huiría lejos. Viviría en el desierto. (Selah)
8 I would hurry to my shelter, far from this raging tempest.”
Me apresuraría a escapar del viento borrascoso de la tempestad, Del aguacero fuerte y la tormenta.
9 O Lord, confuse and confound their speech, for I see violence and strife in the city.
Destrúyelos, oh ʼAdonay, confunde sus lenguas, Porque vi en la ciudad violencia y disputa.
10 Day and night they encircle the walls, while malice and trouble lie within.
Día y noche rondan sobre sus muros. La iniquidad y la aventura están en medio de ella.
11 Destruction is within; oppression and deceit never leave the streets.
Destrucción hay dentro de ella. Opresión y engaño no se apartan de sus calles.
12 For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide.
Porque no es un enemigo el que me agravia. Si fuera así, lo soportaría. Ni se levantó contra mí el que me aborrece. Podría ocultarme de él.
13 But it is you, a man like myself, my companion and close friend.
Sino tú, un hombre igual a mí, Mi compañero, mi íntimo amigo.
14 We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God.
Juntos teníamos dulce comunión, Y con intimidad andábamos en la Casa de ʼElohim.
15 Let death seize them by surprise; let them go down to Sheol alive, for evil is with them in their homes. (Sheol h7585)
Que la muerte los sorprenda, Que desciendan vivos al Seol, Porque hay maldad en su habitación, en medio de ellos. (Sheol h7585)
16 But I call to God, and the LORD saves me.
Pero yo clamaré a ʼElohim, Y Yavé me salvará.
17 Morning, noon, and night, I cry out in distress, and He hears my voice.
Al llegar la noche, por la mañana y a mediodía Me quejaré y gemiré, Y Él escuchará mi voz.
18 He redeems my soul in peace from the battle waged against me, even though many oppose me.
Él rescata en paz mi alma del ataque contra mí, Aunque muchos se enfrenten contra mí.
19 God will hear and humiliate them— the One enthroned for the ages— (Selah) because they do not change and they have no fear of God.
ʼEL escuchará y los afligirá, Él, Quien está entronizado desde tiempo antiguo. (Selah) Porque ellos no cambian, Por tanto no temen a ʼElohim.
20 My companion attacks his friends; he violates his covenant.
[El inicuo] extiende sus manos Contra los que estaban en paz con él. Viola su pacto.
21 His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed.
Su boca fue más blanda que mantequilla, Pero hay contienda en su corazón. Más suaves que aceite son sus palabras, Pero son como espadas desenvainadas.
22 Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken.
Echa sobre Yavé tu carga, Y Él te sustentará. Jamás dejará caído al justo.
23 But You, O God, will bring them down to the Pit of destruction; men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in You.
Oh ʼElohim, Tú los harás bajar a la fosa de destrucción. Los sanguinarios y engañadores no vivirán la mitad de sus días. Pero yo confío en Ti.

< Psalms 55 >