< Psalms 55 >

1 For the choirmaster. With stringed instruments. A Maskil of David. Listen to my prayer, O God, and do not ignore my plea.
Al maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. Maskil de David. Escucha oh Dios, mi oración, y no te escondas de mi súplica.
2 Attend to me and answer me. I am restless in my complaint, and distraught
Atiéndeme, inclina tu oído. Vago gimiendo y sobresaltado [y estoy turbado]
3 at the voice of the enemy, at the pressure of the wicked. For they release disaster upon me and revile me in their anger.
ante las amenazas del enemigo y la opresión del inicuo; se acumulan calamidades sobre mí y me asaltan con furor.
4 My heart murmurs within me, and the terrors of death assail me.
El corazón tiembla en mi pecho, y me acometen mortales angustias.
5 Fear and trembling grip me, and horror has overwhelmed me.
El temor y el terror me invaden, y me envuelve el espanto.
6 I said, “Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and find rest.
Y exclamo: “¡Oh si tuviera yo alas como la paloma para volar en busca de reposo!”
7 How far away I would flee! In the wilderness I would remain.
Me iría bien lejos a morar en el desierto.
8 I would hurry to my shelter, far from this raging tempest.”
Me escaparía al instante del torbellino y de la tempestad.
9 O Lord, confuse and confound their speech, for I see violence and strife in the city.
Piérdelos, Señor; divide sus lenguas, pues en la ciudad veo la violencia y la discordia
10 Day and night they encircle the walls, while malice and trouble lie within.
rondar día y noche sobre sus muros; y en su interior hay opresión y ruina.
11 Destruction is within; oppression and deceit never leave the streets.
La insidia impera en medio de ella, y de sus plazas no se apartan la injuria y el engaño.
12 For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide.
Si me insultara un enemigo, lo soportaría; si el que me odia se hubiese levantado contra mí, me escondería de él simplemente.
13 But it is you, a man like myself, my companion and close friend.
Pero eres tú, mi compañero, mi amigo y mi confidente,
14 We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God.
con quien vivía yo en dulce intimidad, y subíamos en alegre consorcio a la casa de Dios.
15 Let death seize them by surprise; let them go down to Sheol alive, for evil is with them in their homes. (Sheol h7585)
Sorpréndalos la muerte; vivos aún desciendan al sepulcro, porque la maldad reina en sus moradas [y en ellos mismos]. (Sheol h7585)
16 But I call to God, and the LORD saves me.
Mas yo clamaré a Dios, y Yahvé me salvará.
17 Morning, noon, and night, I cry out in distress, and He hears my voice.
Me lamentaré y lloraré a la tarde, a la mañana, a mediodía, y Él oirá mi voz.
18 He redeems my soul in peace from the battle waged against me, even though many oppose me.
Me sacará sano y salvo de los asaltos, aunque son muchos contra mí.
19 God will hear and humiliate them— the One enthroned for the ages— (Selah) because they do not change and they have no fear of God.
Me escuchará Dios y los humillará Él, que es eternamente. Porque no hay modo de convertirlos, y no temen a Dios.
20 My companion attacks his friends; he violates his covenant.
Cada cual levanta su mano contra el amigo, y violan la fe jurada.
21 His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed.
Más blando que manteca es su rostro, pero su corazón es feroz; sus palabras, más untuosas que el aceite, son espadas desnudas.
22 Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken.
Deja tu cuidado a cargo de Yahvé, y Él te sostendrá. Nunca permitirá que el justo caiga;
23 But You, O God, will bring them down to the Pit of destruction; men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in You.
mas a ellos, oh Dios, los harás descender a la fosa. No llegarán a la mitad de sus días esos hombres sanguinarios y fraudulentos. Yo, empero, pongo en Ti mi confianza, oh Señor.

< Psalms 55 >