< Psalms 55 >

1 For the choirmaster. With stringed instruments. A Maskil of David. Listen to my prayer, O God, and do not ignore my plea.
Untuk pemimpin biduan. Dengan permainan kecapi. Nyanyian pengajaran Daud. Berilah telinga, ya Allah, kepada doaku, janganlah bersembunyi terhadap permohonanku!
2 Attend to me and answer me. I am restless in my complaint, and distraught
Perhatikanlah aku dan jawablah aku! Aku mengembara dan menangis karena cemas,
3 at the voice of the enemy, at the pressure of the wicked. For they release disaster upon me and revile me in their anger.
karena teriakan musuh, karena aniaya orang fasik; sebab mereka menimpakan kemalangan kepadaku, dan dengan geramnya mereka memusuhi aku.
4 My heart murmurs within me, and the terrors of death assail me.
Hatiku gelisah, kengerian maut telah menimpa aku.
5 Fear and trembling grip me, and horror has overwhelmed me.
Aku dirundung takut dan gentar, perasaan seram meliputi aku.
6 I said, “Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and find rest.
Pikirku: "Sekiranya aku diberi sayap seperti merpati, aku akan terbang dan mencari tempat yang tenang,
7 How far away I would flee! In the wilderness I would remain.
bahkan aku akan lari jauh-jauh dan bermalam di padang gurun. (Sela)
8 I would hurry to my shelter, far from this raging tempest.”
Aku akan segera mencari tempat perlindungan terhadap angin ribut dan badai."
9 O Lord, confuse and confound their speech, for I see violence and strife in the city.
Bingungkanlah mereka, kacaukanlah percakapan mereka, ya Tuhan, sebab aku melihat kekerasan dan perbantahan dalam kota!
10 Day and night they encircle the walls, while malice and trouble lie within.
Siang malam mereka mengelilingi kota itu di atas tembok-temboknya, dan di dalamnya ada kemalangan dan bencana;
11 Destruction is within; oppression and deceit never leave the streets.
penghancuran ada di tengah-tengahnya, di tanah lapangnya tidak habis-habisnya ada penindasan dan tipu.
12 For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide.
Kalau musuhku yang mencela aku, aku masih dapat menanggungnya; kalau pembenciku yang membesarkan diri terhadap aku, aku masih dapat menyembunyikan diri terhadap dia.
13 But it is you, a man like myself, my companion and close friend.
Tetapi engkau orang yang dekat dengan aku, temanku dan orang kepercayaanku:
14 We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God.
kami yang bersama-sama bergaul dengan baik, dan masuk rumah Allah di tengah-tengah keramaian.
15 Let death seize them by surprise; let them go down to Sheol alive, for evil is with them in their homes. (Sheol h7585)
Biarlah maut menyergap mereka, biarlah mereka turun hidup-hidup ke dalam dunia orang mati! Sebab kejahatan ada di kediaman mereka, ya dalam batin mereka. (Sheol h7585)
16 But I call to God, and the LORD saves me.
Tetapi aku berseru kepada Allah, dan TUHAN akan menyelamatkan aku.
17 Morning, noon, and night, I cry out in distress, and He hears my voice.
--Di waktu petang, pagi dan tengah hari aku cemas dan menangis; dan Ia mendengar suaraku.
18 He redeems my soul in peace from the battle waged against me, even though many oppose me.
Ia membebaskan aku dengan aman dari serangan terhadap aku, sebab berduyun-duyun mereka melawan aku.
19 God will hear and humiliate them— the One enthroned for the ages— (Selah) because they do not change and they have no fear of God.
Allah akan mendengar dan merendahkan mereka, --Dia yang bersemayam sejak purbakala. (Sela) Karena mereka tidak berubah dan mereka tidak takut akan Allah.
20 My companion attacks his friends; he violates his covenant.
Orang itu mengacungkan tangannya kepada mereka yang hidup damai dengan dia, janjinya dilanggarnya;
21 His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed.
mulutnya lebih licin dari mentega, tetapi ia berniat menyerang; perkataannya lebih lembut dari minyak, tetapi semuanya adalah pedang terhunus.
22 Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken.
Serahkanlah kuatirmu kepada TUHAN, maka Ia akan memelihara engkau! Tidak untuk selama-lamanya dibiarkan-Nya orang benar itu goyah.
23 But You, O God, will bring them down to the Pit of destruction; men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in You.
Tetapi Engkau, ya Allah, akan menjerumuskan mereka ke lubang sumur yang dalam; orang penumpah darah dan penipu tidak akan mencapai setengah umurnya. Tetapi aku ini percaya kepada-Mu.

< Psalms 55 >