< Psalms 55 >

1 For the choirmaster. With stringed instruments. A Maskil of David. Listen to my prayer, O God, and do not ignore my plea.
Zborovođi. Uza žičana glazbala. Poučna pjesma. Davidova. Počuj mi, Bože, molitvu, ne krij se molbi mojoj:
2 Attend to me and answer me. I am restless in my complaint, and distraught
obazri se na me i usliši me! Mučim se u svojoj tjeskobi,
3 at the voice of the enemy, at the pressure of the wicked. For they release disaster upon me and revile me in their anger.
zbuni me vika dušmanska i tlačenje grešničko. Navališe na me nesrećom, bijesno me progone.
4 My heart murmurs within me, and the terrors of death assail me.
Srce mi je ustreptalo i strah me samrtni spopade.
5 Fear and trembling grip me, and horror has overwhelmed me.
Užas me i trepet hvata, groza me obuze.
6 I said, “Oh, that I had wings like a dove! I would fly away and find rest.
Zavapih: “O, da su mi krila golubinja, odletio bih da otpočinem!
7 How far away I would flee! In the wilderness I would remain.
Daleko, daleko bih letio, u pustinji se nastanio;
8 I would hurry to my shelter, far from this raging tempest.”
brzo bih si potražio sklonište od bijesne oluje i vihora.”
9 O Lord, confuse and confound their speech, for I see violence and strife in the city.
Smeti ih, Gospode, podvoji im jezike, jer nasilje i svađu vidim u gradu;
10 Day and night they encircle the walls, while malice and trouble lie within.
danju i noću zidinama kruže; bezakonja su i nevolje u njemu.
11 Destruction is within; oppression and deceit never leave the streets.
Usred njega zasjede, s ulica mu nepravda i podlost ne odlaze.
12 For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide.
Da me pogrdio dušmanin, bio bih podnio; da se digao na me koji me mrzi, pred njim bih se sakrio.
13 But it is you, a man like myself, my companion and close friend.
Ali ti, ti si to bio, meni jednak, prijatelj moj, moj pouzdanik
14 We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God.
s kojim sam slatko drugovao i složno hodismo u Domu Božjemu.
15 Let death seize them by surprise; let them go down to Sheol alive, for evil is with them in their homes. (Sheol h7585)
Smrt neka ih zaskoči, živi nek' siđu u Podzemlje jer im je pakost u stanu i srcu. (Sheol h7585)
16 But I call to God, and the LORD saves me.
A ja ću Boga prizvati, i Jahve će me spasiti.
17 Morning, noon, and night, I cry out in distress, and He hears my voice.
Večerom, jutrom i o podne tužan ću jecati, i on će čuti vapaj moj.
18 He redeems my soul in peace from the battle waged against me, even though many oppose me.
Dat će mi mira od onih koji me progone: jer mnogi su protiv mene.
19 God will hear and humiliate them— the One enthroned for the ages— (Selah) because they do not change and they have no fear of God.
Bog će čuti i njih poniziti, Onaj koji kraljuje odvijeka, jer se ne popravljaju, Boga se ne boje.
20 My companion attacks his friends; he violates his covenant.
Podižu ruke na prijatelje, savez svoj oskvrnjuju.
21 His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed.
Usta su im glađa od maslaca, a srce ratoborno; riječi blaže od ulja, a oni - isukani mačevi.
22 Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never let the righteous be shaken.
Povjeri Jahvi svu svoju brigu, i on će te pokrijepiti: neće dati da ikada posrne pravednik.
23 But You, O God, will bring them down to the Pit of destruction; men of bloodshed and deceit will not live out half their days. But I will trust in You.
A njih ti, o Bože, strmoglavi u jamu grobnu! Krvoloci i varalice ni polovicu dana neće doživjeti! A ja se u tebe uzdam!

< Psalms 55 >