< Psalms 51 >
1 For the choirmaster. A Psalm of David. When Nathan the prophet came to him after his adultery with Bathsheba. Have mercy on me, O God, according to Your loving devotion; according to Your great compassion, blot out my transgressions.
Til sangmesteren; en salme av David, da profeten Natan var kommet til ham, efterat han var gått inn til Batseba. Vær mig nådig, Gud, efter din miskunnhet, utslett mine overtredelser efter din store barmhjertighet!
2 Wash me clean of my iniquity and cleanse me from my sin.
Tvett mig vel, så jeg blir fri for misgjerning, og rens mig fra min synd!
3 For I know my transgressions, and my sin is always before me.
For mine overtredelser kjenner jeg, og min synd er alltid for mig.
4 Against You, You only, have I sinned and done what is evil in Your sight, so that You may be proved right when You speak and blameless when You judge.
Mot dig alene har jeg syndet, og hvad ondt er i dine øine, har jeg gjort, forat du skal være rettferdig når du taler, være ren når du dømmer.
5 Surely I was brought forth in iniquity; I was sinful when my mother conceived me.
Se, jeg er født i misgjerning, og min mor har undfanget mig i synd.
6 Surely You desire truth in the inmost being; You teach me wisdom in the inmost place.
Se, du har lyst til sannhet i hjertets innerste; så lær mig da visdom i hjertets dyp!
7 Purify me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
Rens mig fra synd med isop så jeg blir ren, tvett mig så jeg blir hvitere enn sne!
8 Let me hear joy and gladness; let the bones You have crushed rejoice.
La mig høre fryd og glede, la de ben fryde sig som du har sønderknust!
9 Hide Your face from my sins and blot out all my iniquities.
Skjul ditt åsyn for mine synder, og utslett alle mine misgjerninger!
10 Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.
Gud, skap i mig et rent hjerte, og forny en stadig ånd inneni mig!
11 Cast me not away from Your presence; take not Your Holy Spirit from me.
Kast mig ikke bort fra ditt åsyn, og ta ikke din Hellige Ånd fra mig!
12 Restore to me the joy of Your salvation, and sustain me with a willing spirit.
Gi mig igjen din frelses fryd, og ophold mig med en villig ånd!
13 Then I will teach transgressors Your ways, and sinners will return to You.
Så vil jeg lære overtredere dine veier, og syndere skal omvende sig til dig.
14 Deliver me from bloodguilt, O God, the God of my salvation, and my tongue will sing of Your righteousness.
Fri mig fra blodskyld, Gud, min frelses Gud! Så skal min tunge juble over din rettferdighet.
15 O Lord, open my lips, and my mouth will declare Your praise.
Herre, oplat mine leber! Så skal min munn kunngjøre din pris.
16 For You do not delight in sacrifice, or I would bring it; You take no pleasure in burnt offerings.
For du har ikke lyst til slaktoffer, ellers vilde jeg gi dig det; i brennoffer har du ikke behag.
17 The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise.
Offere for Gud er en sønderbrutt ånd, et sønderbrutt og sønderknust hjerte vil du, Gud, ikke forakte.
18 In Your good pleasure, cause Zion to prosper; build up the walls of Jerusalem.
Gjør vel imot Sion efter din nåde, bygg Jerusalems murer!
19 Then You will delight in righteous sacrifices, in whole burnt offerings; then bulls will be offered on Your altar.
Da skal du ha behag i rettferdighets offere, i brennoffer og heloffer; da skal de ofre okser på ditt alter.