< Psalms 50 >
1 A Psalm of Asaph. The Mighty One, God the LORD, speaks and summons the earth from where the sun rises to where it sets.
Salmo de Asaf. El Señor Dios habló y convocó a la tierra, desde el sol naciente hasta su ocaso.
2 From Zion, perfect in beauty, God shines forth.
Desde Sión en plena belleza aparece radiante Dios;
3 Our God approaches and will not be silent! Consuming fire precedes Him, and a tempest rages around Him.
viene el Dios nuestro, y no en silencio; un fuego devorador le precede y en torno suyo ruge la tempestad.
4 He summons the heavens above, and the earth, that He may judge His people:
Llama a los cielos de arriba y a la tierra, dispuesto a hacer juicio sobre su pueblo:
5 “Gather to Me My saints, who made a covenant with Me by sacrifice.”
“¡Congregadme a los piadosos, los que han hecho alianza conmigo mediante sacrificios!”
6 And the heavens proclaim His righteousness, for God Himself is Judge.
Y he aquí que los cielos proclaman su justicia, porque el Juez es Dios mismo.
7 “Hear, O My people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you: I am God, your God.
“Oye, pueblo mío, y hablaré; Israel, voy a dar testimonio contra ti; Yo soy Dios, el Dios tuyo.
8 I do not rebuke you for your sacrifices, and your burnt offerings are ever before Me.
No te reprendo por falta de tus sacrificios, pues tus holocaustos están siempre delante de Mí.
9 I have no need for a bull from your stall or goats from your pens,
No tomaré ni un becerro de tu casa, ni carneros de tus manadas.
10 for every beast of the forest is Mine— the cattle on a thousand hills.
Puesto que son mías todas las fieras de la selva, y las bestias que por millares viven en mis montañas.
11 I know every bird in the mountains, and the creatures of the field are Mine.
Conozco todas las aves del cielo, y cuanto se mueve en el campo está de manifiesto a mis ojos.
12 If I were hungry, I would not tell you, for the world is Mine, and the fullness thereof.
Si tuviera hambre, no te lo diría a ti, porque mío es el orbe y cuanto él contiene.
13 Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
¿Acaso Yo como carne de toros, o bebo sangre de chivos?
14 Sacrifice a thank offering to God, and fulfill your vows to the Most High.
Sacrificios de alabanza es lo que has de ofrecer a Dios, y cumplir al Altísimo tus votos.
15 Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor Me.”
Entonces sí, invócame en el día de la angustia; Yo te libraré y tú me darás gloria.”
16 To the wicked, however, God says, “What right have you to recite My statutes and to bear My covenant on your lips?
Al pecador, empero, le dice Dios: “¿Cómo es que andas tú pregonando mis mandamientos, y tienes mi alianza en tus labios,
17 For you hate My instruction and cast My words behind you.
tú, que aborreces la instrucción, y has echado a la espalda mis palabras?
18 When you see a thief, you befriend him, and throw in your lot with adulterers.
Cuando ves a un ladrón te vas con él, y te asocias a los adúlteros.
19 You unleash your mouth for evil and unharness your tongue for deceit.
Has abierto tu boca al mal, y tu lengua ha urdido engaño.
20 You sit and malign your brother; you slander your own mother’s son.
Te sentabas para hablar contra tu hermano, y cubrías de oprobio al hijo de tu madre.
21 You have done these things, and I kept silent; you thought I was just like you. But now I rebuke you and accuse you to your face.
Esto hiciste, y ¿Yo he de callar? ¿Imaginaste que Yo soy como tú? Yo te pediré cuentas y te lo echaré en cara.
22 Now consider this, you who forget God, lest I tear you to pieces, with no one to rescue you:
Entended estas cosas los que os olvidáis de Dios; no sea que Yo os destroce y no haya quien os salve.
23 He who sacrifices a thank offering honors Me, and to him who rights his way, I will show the salvation of God.”
El que me ofrece el sacrificio de alabanza, ese es el que honra; y al que anda en sinceridad, a ese le haré ver la salvación de Dios.”