< Psalms 50 >

1 A Psalm of Asaph. The Mighty One, God the LORD, speaks and summons the earth from where the sun rises to where it sets.
Žalm Azafovi. Bůh silný, Bůh Hospodin mluvil, a přivolal zemi od východu slunce i od západu jeho.
2 From Zion, perfect in beauty, God shines forth.
Z Siona v dokonalé kráse Bůh zastkvěl se.
3 Our God approaches and will not be silent! Consuming fire precedes Him, and a tempest rages around Him.
Béřeť se Bůh náš, a nebude mlčeti; oheň před ním vše zžírati bude, a vůkol něho vichřice náramná.
4 He summons the heavens above, and the earth, that He may judge His people:
Zavolal nebes s hůry i země, aby soudil lid svůj, řka:
5 “Gather to Me My saints, who made a covenant with Me by sacrifice.”
Shromažďte mi svaté mé, kteříž smlouvu se mnou učinili při obětech.
6 And the heavens proclaim His righteousness, for God Himself is Judge.
I budou vypravovati nebesa spravedlnost jeho; nebo sám Bůh soudce jest. (Sélah)
7 “Hear, O My people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you: I am God, your God.
Slyš, lide můj, a buduť mluviti, Izraeli, a buduť tebou osvědčovati. Já zajisté Bůh, Bůh tvůj jsem.
8 I do not rebuke you for your sacrifices, and your burnt offerings are ever before Me.
Nechci tě obviňovati z příčiny obětí tvých, ani zápalů tvých, že by vždycky přede mnou nebyli.
9 I have no need for a bull from your stall or goats from your pens,
Nevezmuť z domu tvého volka, ani z chlévů tvých kozlů.
10 for every beast of the forest is Mine— the cattle on a thousand hills.
Nebo má jest všecka zvěř lesní, i hovada na tisíci horách.
11 I know every bird in the mountains, and the creatures of the field are Mine.
Já znám všecko ptactvo po horách, a zvěř polní před sebou mám.
12 If I were hungry, I would not tell you, for the world is Mine, and the fullness thereof.
Zlačním-li, nic tobě o to nedím; nebo můj jest okršlek zemský i plnost jeho.
13 Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
Zdaliž jídám maso z volů, a pijím krev kozlovou?
14 Sacrifice a thank offering to God, and fulfill your vows to the Most High.
Obětuj Bohu obět chvály, a plň Nejvyššímu své sliby;
15 Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor Me.”
A vzývej mne v den ssoužení, vytrhnu tě, a ty mne budeš slaviti.
16 To the wicked, however, God says, “What right have you to recite My statutes and to bear My covenant on your lips?
Sic jinak bezbožníku praví Bůh: Což tobě do toho, že ty vypravuješ ustanovení má, a béřeš smlouvu mou v ústa svá,
17 For you hate My instruction and cast My words behind you.
Poněvadž jsi vzal v nenávist kázeň, a zavrhl jsi za sebe slova má.
18 When you see a thief, you befriend him, and throw in your lot with adulterers.
Vidíš-li zloděje, hned s ním běžíš, a s cizoložníky díl svůj máš.
19 You unleash your mouth for evil and unharness your tongue for deceit.
Ústa svá pouštíš ke zlému, a jazyk tvůj skládá lest.
20 You sit and malign your brother; you slander your own mother’s son.
Usazuješ se, a mluvíš proti bratru svému, a na syna matky své lehkost uvodíš.
21 You have done these things, and I kept silent; you thought I was just like you. But now I rebuke you and accuse you to your face.
To jsi činil, a já mlčel jsem. Měl-liž jsi ty se domnívati, že já tobě podobný budu? Nýbrž trestati tě budu, a představímť to před oči tvé.
22 Now consider this, you who forget God, lest I tear you to pieces, with no one to rescue you:
Srozumějtež tomu již aspoň vy, kteříž se zapomínáte na Boha, abych snad nepochytil, a nebyl by, kdo by vytrhl.
23 He who sacrifices a thank offering honors Me, and to him who rights his way, I will show the salvation of God.”
Kdož obětuje obět chvály, tenť mne uctí, a tomu, kdož napravuje cestu svou, ukáži spasení Boží.

< Psalms 50 >