< Psalms 50 >

1 A Psalm of Asaph. The Mighty One, God the LORD, speaks and summons the earth from where the sun rises to where it sets.
Asap ih Saam laa. Thacak, Angraeng Sithaw mah, ni tacawt hoi niduem khoek to, long to kawk moe, lok a thuih pae.
2 From Zion, perfect in beauty, God shines forth.
Coek koi om ai kranghoih, Zion mae hoiah, Sithaw aanghaih to tacawt.
3 Our God approaches and will not be silent! Consuming fire precedes Him, and a tempest rages around Him.
Aicae ih Sithaw angzo tih, anih loe omduem mak ai: Anih hmaa ah hmai angqong ueloe, takhi pui mah anih to takui khoep tih.
4 He summons the heavens above, and the earth, that He may judge His people:
Angmah ih kaminawk lokcaek hanah, ranui ih vannawk hoiah long to a kawk.
5 “Gather to Me My saints, who made a covenant with Me by sacrifice.”
Angbawnhaih hoiah kai hoi lokmaihaih sah kaminawk loe, kaimah ih kaciim kaminawk hoi nawnto pakhueng han, tiah a thuih.
6 And the heavens proclaim His righteousness, for God Himself is Judge.
Sithaw loe toeng pongah, vannawk mah a toenghaih to taphong o tih. (Selah)
7 “Hear, O My people, and I will speak, O Israel, and I will testify against you: I am God, your God.
Aw kai ih kaminawk, tahngai oh, lok ka thuih han; aw Israel, na nuiah ka koeh ai ih hmuen to kang thuih han: kai loe Sithaw, na Sithaw ah ka oh.
8 I do not rebuke you for your sacrifices, and your burnt offerings are ever before Me.
Ka hmaa ah na sak o toepsoep ih, angbawnhaih, hmai angbawnhaih pongah, kang zoeh o mak ai.
9 I have no need for a bull from your stall or goats from your pens,
Na im thung hoiah maitaw tae, na takha thung hoiah maeh taenawk doeh, ka la mak ai.
10 for every beast of the forest is Mine— the cattle on a thousand hills.
Taw thung ih moi hoi mae sangto nuiah kapra moinawk boih loe kai ih ni.
11 I know every bird in the mountains, and the creatures of the field are Mine.
Maenawk nuiah kaom tavaanawk to ka panoek boih: prae thung ih kasan moinawk boih loe kai ih ni.
12 If I were hungry, I would not tell you, for the world is Mine, and the fullness thereof.
Zok kam thlam cadoeh, kang thui mak ai: tipongah tih nahaeloe long hoi athung ah kaom hmuennawk boih loe kai ih ni.
13 Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
Maitaw tae moi to ka cak moe, maeh thii to ka naek han maw?
14 Sacrifice a thank offering to God, and fulfill your vows to the Most High.
Sithaw khaeah anghoe angbawnhaih to sah ah; Sang koek khaeah na sak ih lokmaihaih to koepsak ah:
15 Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor Me.”
raihaih tongh na niah na kawk ah: kang loisak han, to naah loe kai nang pakoeh tih.
16 To the wicked, however, God says, “What right have you to recite My statutes and to bear My covenant on your lips?
Toe kasae kami khaeah loe, Ka paek ih lok to na taphong moe, ka sak ih lokmaihaih pazui han angaih maw? tiah Sithaw mah thuih.
17 For you hate My instruction and cast My words behind you.
Thuitaekhaih to na hnukma moe, ka loknawk to hnukbang ah na vah ving boeh.
18 When you see a thief, you befriend him, and throw in your lot with adulterers.
Kamqu na hnuk naah, anih to na bomh, zu sava laep ah nongpa nongpata zaehaih sah kaminawk hoiah nam yok.
19 You unleash your mouth for evil and unharness your tongue for deceit.
Loksae thuih hanah pakha to na patoh moe, na palai to alinghaih hoiah na zaeng.
20 You sit and malign your brother; you slander your own mother’s son.
Nang hnut moe, boeng ai ah nam nawkamyanawk to kasae na thuih, nam no ih caa khaeh mataeng doeh kasae na thuih.
21 You have done these things, and I kept silent; you thought I was just like you. But now I rebuke you and accuse you to your face.
Hae baktih hmuennawk boih hae na sak, toe kang oh taak duem pongah, nang baktiah ka oh toeng mue, tiah na poek: toe kang thuitaek han, na hmaa roe ah na zaehaih kam tuengsak han.
22 Now consider this, you who forget God, lest I tear you to pieces, with no one to rescue you:
Sithaw pahnet kaminawk, hae hae panoek oh, to tiah ai nahaeloe nangcae pahlongkung om ai ah, kang taprawt o pat han.
23 He who sacrifices a thank offering honors Me, and to him who rights his way, I will show the salvation of God.”
Anghoe angbawnhaih sah kami loe kai pakoeh kami ah oh, coek koi om ai ah ka thuih ih lok pazui kami hanah Sithaw pahlonghaih ka hnuksak han.

< Psalms 50 >