< Psalms 5 >

1 For the choirmaster, to be accompanied by flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD; consider my groaning.
In finem pro ea, quæ hereditatem consequitur, Psalmus David. Verba mea auribus percipe Domine, intellige clamorem meum.
2 Attend to the sound of my cry, my King and my God, for to You I pray.
Intende voci orationis meæ, rex meus et Deus meus.
3 In the morning, O LORD, You hear my voice; at daybreak I lay my plea before You and wait in expectation.
Quoniam ad te orabo: Domine mane exaudies vocem meam.
4 For You are not a God who delights in wickedness; no evil can dwell with You.
Mane astabo tibi et videbo: quoniam non Deus volens iniquitatem tu es.
5 The boastful cannot stand in Your presence; You hate all workers of iniquity.
Neque habitabit iuxta te malignus: neque permanebunt iniusti ante oculos tuos.
6 You destroy those who tell lies; the LORD abhors the man of bloodshed and deceit.
Odisti omnes, qui operantur iniquitatem: perdes omnes, qui loquuntur mendacium. Virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus:
7 But I will enter Your house by the abundance of Your loving devotion; in reverence I will bow down toward Your holy temple.
ego autem in multitudine misericordiæ tuæ. Introibo in domum tuam: adorabo ad templum sanctum tuum in timore tuo.
8 Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; make straight Your way before me.
Domine deduc me in iustitia tua: propter inimicos meos dirige in conspectu tuo viam meam.
9 For not a word they speak can be trusted; destruction lies within them. Their throats are open graves; their tongues practice deceit.
Quoniam non est in ore eorum veritas: cor eorum vanum est.
10 Declare them guilty, O God; let them fall by their own devices. Drive them out for their many transgressions, for they have rebelled against You.
Sepulchrum patens est guttur eorum, linguis suis dolose agebant, iudica illos Deus. Decidant a cogitationibus suis, secundum multitudinem impietatum eorum expelle eos, quoniam irritaverunt te Domine.
11 But let all who take refuge in You rejoice; let them ever shout for joy. May You shelter them, that those who love Your name may rejoice in You.
Et lætentur omnes, qui sperant in te, in æternum exultabunt: et habitabis in eis. Et gloriabuntur in te omnes, qui diligunt nomen tuum,
12 For surely You, O LORD, bless the righteous; You surround them with the shield of Your favor.
quoniam tu benedices iusto. Domine, ut scuto bonæ voluntatis tuæ coronasti nos.

< Psalms 5 >