< Psalms 49 >

1 For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Hear this, all you peoples; listen, all inhabitants of the world,
למנצח לבני קרח מזמור שמעו זאת כל העמים האזינו כל ישבי חלד׃
2 both low and high, rich and poor alike.
גם בני אדם גם בני איש יחד עשיר ואביון׃
3 My mouth will impart wisdom, and the meditation of my heart will bring understanding.
פי ידבר חכמות והגות לבי תבונות׃
4 I will incline my ear to a proverb; I will express my riddle with the harp:
אטה למשל אזני אפתח בכנור חידתי׃
5 Why should I fear in times of trouble, when wicked usurpers surround me?
למה אירא בימי רע עון עקבי יסובני׃
6 They trust in their wealth and boast in their great riches.
הבטחים על חילם וברב עשרם יתהללו׃
7 No man can possibly redeem his brother or pay his ransom to God.
אח לא פדה יפדה איש לא יתן לאלהים כפרו׃
8 For the redemption of his soul is costly, and never can payment suffice,
ויקר פדיון נפשם וחדל לעולם׃
9 that he should live on forever and not see decay.
ויחי עוד לנצח לא יראה השחת׃
10 For it is clear that wise men die, and the foolish and the senseless both perish and leave their wealth to others.
כי יראה חכמים ימותו יחד כסיל ובער יאבדו ועזבו לאחרים חילם׃
11 Their graves are their eternal homes— their dwellings for endless generations— even though their lands were their namesakes.
קרבם בתימו לעולם משכנתם לדר ודר קראו בשמותם עלי אדמות׃
12 But a man, despite his wealth, cannot endure; he is like the beasts that perish.
ואדם ביקר בל ילין נמשל כבהמות נדמו׃
13 This is the fate of the self-confident and their followers who endorse their sayings.
זה דרכם כסל למו ואחריהם בפיהם ירצו סלה׃
14 Like sheep they are destined for Sheol. Death will be their shepherd. The upright will rule them in the morning, and their form will decay in Sheol, far from their lofty abode. (Sheol h7585)
כצאן לשאול שתו מות ירעם וירדו בם ישרים לבקר וצירם לבלות שאול מזבל לו׃ (Sheol h7585)
15 But God will redeem my life from Sheol, for He will surely take me to Himself. (Sheol h7585)
אך אלהים יפדה נפשי מיד שאול כי יקחני סלה׃ (Sheol h7585)
16 Do not be amazed when a man grows rich, when the splendor of his house increases.
אל תירא כי יעשר איש כי ירבה כבוד ביתו׃
17 For when he dies, he will carry nothing away; his abundance will not follow him down.
כי לא במותו יקח הכל לא ירד אחריו כבודו׃
18 Though in his lifetime he blesses his soul— and men praise you when you prosper—
כי נפשו בחייו יברך ויודך כי תיטיב לך׃
19 he will join the generation of his fathers, who will never see the light of day.
תבוא עד דור אבותיו עד נצח לא יראו אור׃
20 A man who has riches without understanding is like the beasts that perish.
אדם ביקר ולא יבין נמשל כבהמות נדמו׃

< Psalms 49 >