< Psalms 48 >

1 A song. A Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, His holy mountain.
Waƙa ce. Zabura ta’ya’yan Kora maza. Ubangiji mai girma ne, kuma mafificin yabo, a birnin Allahnmu, dutsensa mai tsarki.
2 Beautiful in loftiness, the joy of all the earth, like the peaks of Zaphon is Mount Zion, the city of the great King.
Kyakkyawa ce cikin tsayinta, abin farin cikin dukan duniya. Kamar ƙwanƙoli mafi tsayi na Zafon ne Dutsen Sihiyona, birnin Babban Sarki.
3 God is in her citadels; He has shown Himself to be a fortress.
Allah yana cikin fadodinta; ya nuna kansa mafaka ce gare ta.
4 For behold, the kings assembled; they all advanced together.
Sa’ad da sarakuna suka haɗa rundunoni, sa’ad da suka yi gaba tare,
5 They saw and were astounded; they fled in terror.
sun gan ta suka kuwa yi mamaki; suka gudu don tsoro.
6 Trembling seized them there, anguish like a woman in labor.
Rawar jiki ya kama su a can, zafi kamar na mace mai naƙuda.
7 With a wind from the east You wrecked the ships of Tarshish.
Ka hallaka su kamar jiragen ruwan Tarshish da iskar gabas ta wargaje.
8 As we have heard, so we have seen in the city of the LORD of Hosts, in the city of our God: God will establish her forever.
Yadda muka ji, haka muka gani a cikin birnin Ubangiji Maɗaukaki, a cikin birnin Allahnmu. Allah ya sa ta zauna lafiya har abada. (Sela)
9 Within Your temple, O God, we contemplate Your loving devotion.
Cikin haikalinka, ya Allah, mun yi tunani a kan ƙaunarka marar ƙarewa.
10 Your name, O God, like Your praise, reaches to the ends of the earth; Your right hand is full of righteousness.
Kamar sunanka, ya Allah, yabonka ya kai iyakokin duniya; hannunka na dama ya cika da adalci.
11 Mount Zion is glad, the daughters of Judah rejoice, on account of Your judgments.
Dutsen Sihiyona ya yi farin ciki, ƙauyukan Yahuda suna murna saboda hukuntanka.
12 March around Zion, encircle her, count her towers,
Yi tafiya cikin Sihiyona, ku kewaye ta, ku ƙirga hasumiyoyinta,
13 consider her ramparts, tour her citadels, that you may tell the next generation.
ku lura da katangarta da kyau, ku dubi fadodinta, don ku faɗe su ga tsara mai zuwa.
14 For this God is our God forever and ever; He will be our guide even till death.
Gama wannan Allah shi ne Allahnmu har abada abadin; zai zama jagorarmu har zuwa ƙarshe.

< Psalms 48 >