< Psalms 48 >

1 A song. A Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, His holy mountain.
Kanto-psalmo de la Koraĥidoj. Granda estas la Eternulo, Kaj tre glora en la urbo de nia Dio, Sur Lia sankta monto.
2 Beautiful in loftiness, the joy of all the earth, like the peaks of Zaphon is Mount Zion, the city of the great King.
Bela altaĵo, ĝojiga por la tuta tero Estas la monto Cion, en la norda regiono, La urbo de la granda Reĝo.
3 God is in her citadels; He has shown Himself to be a fortress.
Dio estas konata en ĝiaj palacoj, kiel rifuĝejo.
4 For behold, the kings assembled; they all advanced together.
Jen kolektiĝis la reĝoj, Sed ĉiuj kune foriris.
5 They saw and were astounded; they fled in terror.
Ili vidis kaj ekmiris, Konfuziĝis kaj forkuris.
6 Trembling seized them there, anguish like a woman in labor.
Teruro ilin atakis, Tremo, kiel ĉe akuŝantino.
7 With a wind from the east You wrecked the ships of Tarshish.
Per orienta vento Vi ruinigis la ŝipojn de Tarŝiŝ.
8 As we have heard, so we have seen in the city of the LORD of Hosts, in the city of our God: God will establish her forever.
Kion ni aŭdis, tion ni vidis En la urbo de la Eternulo Cebaot, en la urbo de nia Dio; Dio fortikigu ĝin por ĉiam! (Sela)
9 Within Your temple, O God, we contemplate Your loving devotion.
Ni meditis, ho Dio, pri Via boneco, Interne de Via templo.
10 Your name, O God, like Your praise, reaches to the ends of the earth; Your right hand is full of righteousness.
Kiel Via nomo, ho Dio, Tiel Via gloro estas en la finoj de la tero; Plena de justeco estas Via dekstra mano.
11 Mount Zion is glad, the daughters of Judah rejoice, on account of Your judgments.
Ĝoju la monto Cion, Ĝoju la filinoj de Jehuda, Pro Via juĝoj.
12 March around Zion, encircle her, count her towers,
Iru ĉirkaŭ Cion kaj ĉirkaŭrigardu ĝin, Kalkulu ĝiajn turojn.
13 consider her ramparts, tour her citadels, that you may tell the next generation.
Atentu ĝiajn fortikaĵojn, Vizitu ĝiajn palacojn, Por ke vi rakontu al estonta generacio.
14 For this God is our God forever and ever; He will be our guide even till death.
Ĉar jen estas Dio, nia Dio, por ĉiam kaj eterne; Li estos nia kondukanto ĝis la morto.

< Psalms 48 >