< Psalms 46 >
1 For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble.
Psalmus, in finem, pro filiis Core pro occultis. Deus noster refugium, et virtus: adiutor in tribulationibus, quae invenerunt nos nimis.
2 Therefore we will not fear, though the earth is transformed and the mountains are toppled into the depths of the seas,
Propterea non timebimus dum turbabitur terra: et transferentur montes in cor maris.
3 though their waters roar and foam and the mountains quake in the surge.
Sonuerunt, et turbatae sunt aquae eorum: conturbati sunt montes in fortitudine eius.
4 There is a river whose streams delight the city of God, the holy place where the Most High dwells.
Fluminis impetus laetificat civitatem Dei: sanctificavit tabernaculum suum Altissimus.
5 God is within her; she will not be moved. God will help her when morning dawns.
Deus, in medio eius, non commovebitur: adiuvabit eam Deus mane diluculo.
6 Nations rage, kingdoms crumble; the earth melts when He lifts His voice.
Conturbatae sunt gentes, et inclinata sunt regna: dedit vocem suam, mota est terra.
7 The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress.
Dominus virtutum nobiscum: susceptor noster Deus Iacob.
8 Come, see the works of the LORD, who brings devastation upon the earth.
Venite, et videte opera Domini, quae posuit prodigia super terram:
9 He makes wars to cease throughout the earth; He breaks the bow and shatters the spear; He burns the shields in the fire.
auferens bella usque ad finem terrae. Arcum conteret, et confringet arma: et scuta comburet igni:
10 “Be still and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted over the earth.”
Vacate, et videte quoniam ego sum Deus: exaltabor in gentibus, et exaltabor in terra.
11 The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress.
Dominus virtutum nobiscum: susceptor noster Deus Iacob.