< Psalms 44 >
1 For the choirmaster. A Maskil of the sons of Korah. We have heard with our ears, O God; our fathers have told us the work You did in their days, in the days of old.
聖歌隊の指揮者によってうたわせたコラの子のマスキールの歌 神よ、いにしえ、われらの先祖たちの日に、あなたがなされたみわざを彼らがわれらに語ったのを耳で聞きました。
2 With Your hand You drove out the nations and planted our fathers there; You crushed the peoples and cast them out.
すなわちあなたはみ手をもって、もろもろの国民を追い払ってわれらの先祖たちを植え、またもろもろの民を悩まして、われらの先祖たちをふえ広がらせられました。
3 For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.
彼らは自分のつるぎによって国を獲たのでなく、また自分の腕によって勝利を得たのでもありません。ただあなたの右の手、あなたの腕、あなたのみ顔の光によるのでした。あなたが彼らを恵まれたからです。
4 You are my King, O God, who ordains victories for Jacob.
あなたはわが王、わが神、ヤコブのために勝利を定められる方です。
5 Through You we repel our foes; through Your name we trample our enemies.
われらはあなたによって、あだを押し倒し、われらに立ちむかう者を、み名によって踏みにじるのです。
6 For I do not trust in my bow, nor does my sword save me.
わたしは自分の弓を頼まず、わたしのつるぎもまた、わたしを救うことができないからです。
7 For You save us from our enemies; You put those who hate us to shame.
しかしあなたはわれらをあだから救い、われらを憎む者をはずかしめられました。
8 In God we have boasted all day long, and Your name we will praise forever.
われらは常に神によって誇り、とこしえにあなたのみ名に感謝するでしょう。 (セラ)
9 But You have rejected and humbled us; You no longer go forth with our armies.
ところがあなたはわれらを捨てて恥を負わせ、われらの軍勢と共に出て行かれませんでした。
10 You have made us retreat from the foe, and those who hate us have plundered us.
あなたがわれらをあだの前から退かせられたので、われらの敵は心のままにかすめ奪いました。
11 You have given us up as sheep to be devoured; You have scattered us among the nations.
あなたはわれらをほふられる羊のようにし、またもろもろの国民のなかに散らされました。
12 You sell Your people for nothing; no profit do You gain from their sale.
あなたはわずかの金であなたの民を売り、彼らのために高い価を求められませんでした。
13 You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us.
あなたはわれらを隣り人にそしらせ、われらをめぐる者どもに侮らせ、あざけらせられました。
14 You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.
またもろもろの国民のなかにわれらを笑い草とし、もろもろの民のなかに笑い者とされました。
15 All day long my disgrace is before me, and shame has covered my face,
わがはずかしめはひねもすわたしの前にあり、恥はわたしの顔をおおいました。
16 at the voice of the scorner and reviler, because of the enemy, bent on revenge.
これはそしる者と、ののしる者の言葉により、敵と、恨みを報いる者のゆえによるのです。
17 All this has come upon us, though we have not forgotten You or betrayed Your covenant.
これらの事が皆われらに臨みましたが、われらはあなたを忘れず、あなたの契約にそむくことがありませんでした。
18 Our hearts have not turned back; our steps have not strayed from Your path.
われらの心はたじろがず、またわれらの歩みはあなたの道を離れませんでした。
19 But You have crushed us in the lair of jackals; You have covered us with deepest darkness.
それでもあなたは山犬の住む所でわれらを砕き、暗やみをもってわれらをおおわれました。
20 If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
われらがもしわれらの神の名を忘れ、ほかの神に手を伸べたことがあったならば、
21 would not God have discovered, since He knows the secrets of the heart?
神はこれを見あらわされないでしょうか。神は心の秘密をも知っておられるからです。
22 Yet for Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.
ところがわれらはあなたのためにひねもす殺されて、ほふられる羊のようにみなされました。
23 Wake up, O Lord! Why are You sleeping? Arise! Do not reject us forever.
主よ、起きてください。なぜ眠っておられるのですか。目をさましてください。われらをとこしえに捨てないでください。
24 Why do You hide Your face and forget our affliction and oppression?
なぜあなたはみ顔を隠されるのですか。なぜわれらの悩みと、しえたげをお忘れになるのですか。
25 For our soul has sunk to the dust; our bodies cling to the earth.
まことにわれらの魂はかがんで、ちりに伏し、われらのからだは土につきました。
26 Rise up; be our help! Redeem us on account of Your loving devotion.
起きて、われらをお助けください。あなたのいつくしみのゆえに、われらをあがなってください。