< Psalms 42 >
1 For the choirmaster. A Maskil of the sons of Korah. As the deer pants for streams of water, so my soul longs after You, O God.
To the chief Musician. An instruction; of the sons of Korah. As the hart panteth after the water-brooks, so panteth my soul after thee, O God.
2 My soul thirsts for God, the living God. When shall I come and appear in God’s presence?
My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
3 My tears have been my food both day and night, while men ask me all day long, “Where is your God?”
My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?
4 These things come to mind as I pour out my soul: how I walked with the multitude, leading the procession to the house of God with shouts of joy and praise.
These things I remember and have poured out my soul within me: how I passed along with the multitude, how I went on with them to the house of God, with the voice of joy and praise, a festive multitude.
5 Why are you downcast, O my soul? Why the unease within me? Put your hope in God, for I will yet praise Him for the salvation of His presence.
Why art thou cast down, my soul, and art disquieted in me? hope in God; for I shall yet praise him, [for] the health of his countenance.
6 O my God, my soul despairs within me. Therefore I remember You from the land of Jordan and the peaks of Hermon— even from Mount Mizar.
My God, my soul is cast down within me; therefore do I remember thee from the land of the Jordan, and the Hermons, from mount Mizar.
7 Deep calls to deep in the roar of Your waterfalls; all Your breakers and waves have rolled over me.
Deep calleth unto deep at the noise of thy cataracts; all thy breakers and thy billows are gone over me.
8 The LORD decrees His loving devotion by day, and at night His song is with me as a prayer to the God of my life.
In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the God of my life.
9 I say to God my Rock, “Why have You forgotten me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression?”
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 Like the crushing of my bones, my enemies taunt me, while they say to me all day long, “Where is your God?”
As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?
11 Why are you downcast, O my soul? Why the unease within me? Put your hope in God, for I will yet praise Him, my Savior and my God.
Why art thou cast down, my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God; for I shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.