< Psalms 40 >

1 For the choirmaster. A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; He inclined to me and heard my cry.
למנצח לדוד מזמור קוה קויתי יהוה ויט אלי וישמע שועתי׃
2 He lifted me up from the pit of despair, out of the miry clay; He set my feet upon a rock, and made my footsteps firm.
ויעלני מבור שאון מטיט היון ויקם על סלע רגלי כונן אשרי׃
3 He put a new song in my mouth, a hymn of praise to our God. Many will see and fear and put their trust in the LORD.
ויתן בפי שיר חדש תהלה לאלהינו יראו רבים וייראו ויבטחו ביהוה׃
4 Blessed is the man who has made the LORD his trust, who has not turned to the proud, nor to those who lapse into falsehood.
אשרי הגבר אשר שם יהוה מבטחו ולא פנה אל רהבים ושטי כזב׃
5 Many, O LORD my God, are the wonders You have done, and the plans You have for us— none can compare to You— if I proclaim and declare them, they are more than I can count.
רבות עשית אתה יהוה אלהי נפלאתיך ומחשבתיך אלינו אין ערך אליך אגידה ואדברה עצמו מספר׃
6 Sacrifice and offering You did not desire, but my ears You have opened. Burnt offerings and sin offerings You did not require.
זבח ומנחה לא חפצת אזנים כרית לי עולה וחטאה לא שאלת׃
7 Then I said, “Here I am, I have come— it is written about me in the scroll:
אז אמרתי הנה באתי במגלת ספר כתוב עלי׃
8 I delight to do Your will, O my God; Your law is within my heart.”
לעשות רצונך אלהי חפצתי ותורתך בתוך מעי׃
9 I proclaim righteousness in the great assembly; behold, I do not seal my lips, as You, O LORD, do know.
בשרתי צדק בקהל רב הנה שפתי לא אכלא יהוה אתה ידעת׃
10 I have not covered up Your righteousness in my heart; I have declared Your faithfulness and salvation; I have not concealed Your loving devotion and faithfulness from the great assembly.
צדקתך לא כסיתי בתוך לבי אמונתך ותשועתך אמרתי לא כחדתי חסדך ואמתך לקהל רב׃
11 O LORD, do not withhold Your mercy from me; Your loving devotion and faithfulness will always guard me.
אתה יהוה לא תכלא רחמיך ממני חסדך ואמתך תמיד יצרוני׃
12 For evils without number surround me; my sins have overtaken me, so that I cannot see. They are more than the hairs of my head, and my heart has failed within me.
כי אפפו עלי רעות עד אין מספר השיגוני עונתי ולא יכלתי לראות עצמו משערות ראשי ולבי עזבני׃
13 Be pleased, O LORD, to deliver me; hurry, O LORD, to help me.
רצה יהוה להצילני יהוה לעזרתי חושה׃
14 May those who seek my life be ashamed and confounded; may those who wish me harm be repelled and humiliated.
יבשו ויחפרו יחד מבקשי נפשי לספותה יסגו אחור ויכלמו חפצי רעתי׃
15 May those who say to me, “Aha, aha!” be appalled at their own shame.
ישמו על עקב בשתם האמרים לי האח האח׃
16 May all who seek You rejoice and be glad in You; may those who love Your salvation always say, “The LORD be magnified!”
ישישו וישמחו בך כל מבקשיך יאמרו תמיד יגדל יהוה אהבי תשועתך׃
17 But I am poor and needy; may the Lord think of me. You are my helper and deliverer; O my God, do not delay.
ואני עני ואביון אדני יחשב לי עזרתי ומפלטי אתה אלהי אל תאחר׃

< Psalms 40 >