< Psalms 38 >
1 A Psalm of David, for remembrance. O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath.
Anma sunusu için Davut'un mezmuru Ya RAB, öfkelenip azarlama beni, Gazapla yola getirme!
2 For Your arrows have pierced me deeply, and Your hand has pressed down on me.
Okların içime saplandı, Elin üzerime indi.
3 There is no soundness in my body because of Your anger; there is no rest in my bones because of my sin.
Öfken yüzünden sağlığım bozuldu, Günahım yüzünden rahatım kaçtı.
4 For my iniquities have overwhelmed me; they are a burden too heavy to bear.
Çünkü suçlarım başımdan aştı, Taşınmaz bir yük gibi sırtımda ağırlaştı.
5 My wounds are foul and festering because of my sinful folly.
Akılsızlığım yüzünden Yaralarım iğrenç, irinli.
6 I am bent and brought low; all day long I go about mourning.
Eğildim, iki büklüm oldum, Gün boyu yaslı dolaşıyorum.
7 For my loins are full of burning pain, and no soundness remains in my body.
Çünkü belim ateş içinde, Sağlığım bozuk.
8 I am numb and badly crushed; I groan in anguish of heart.
Tükendim, ezildim alabildiğine, İnliyorum yüreğimin acısından.
9 O Lord, my every desire is before You; my groaning is not hidden from You.
Ya Rab, bütün özlemlerimi bilirsin, İniltilerim senden gizli değil.
10 My heart pounds, my strength fails, and even the light of my eyes has faded.
Yüreğim çarpıyor, gücüm tükeniyor, Gözlerimin feri bile söndü.
11 My beloved and friends shun my disease, and my kinsmen stand at a distance.
Eşim dostum kaçar oldu derdimden, Yakınlarım uzak duruyor benden.
12 Those who seek my life lay snares; those who wish me harm speak destruction, plotting deceit all day long.
Canıma susayanlar bana tuzak kuruyor, Zararımı isteyenler kuyumu kazıyor, Gün boyu hileler düşünüyorlar.
13 But like a deaf man, I do not hear; and like a mute man, I do not open my mouth.
Ama ben bir sağır gibi duymuyorum, Bir dilsiz gibi ağzımı açmıyorum;
14 I am like a man who cannot hear, whose mouth offers no reply.
Duymaz, Ağzında yanıt bulunmaz bir adama döndüm.
15 I wait for You, O LORD; You will answer, O Lord my God.
Umudum sende, ya RAB, Sen yanıtlayacaksın, ya Rab, Tanrım benim!
16 For I said, “Let them not gloat over me— those who taunt me when my foot slips.”
Çünkü dua ediyorum: “Halime sevinmesinler, Ayağım kayınca böbürlenmesinler!”
17 For I am ready to fall, and my pain is ever with me.
Düşmek üzereyim, Acım hep içimde.
18 Yes, I confess my iniquity; I am troubled by my sin.
Suçumu itiraf ediyorum, Günahım yüzünden kaygılanıyorum.
19 Many are my enemies without cause, and many hate me without reason.
Ama düşmanlarım güçlü ve dinç, Yok yere benden nefret edenler çok.
20 Those who repay my good with evil attack me for pursuing the good.
İyiliğe karşı kötülük yapanlar bana karşı çıkar, İyiliğin peşinde olduğum için.
21 Do not forsake me, O LORD; be not far from me, O my God.
Beni terk etme, ya RAB! Ey Tanrım, benden uzak durma!
22 Come quickly to help me, O Lord my Savior.
Yardımıma koş, Ya Rab, kurtuluşum benim!