< Psalms 38 >
1 A Psalm of David, for remembrance. O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath.
David tahmen hnikhaih Saam laa. Aw Angraeng, palungphuihaih hoiah na zoeh hmah loe, palungbethaih hoiah doeh na thuitaek hmah.
2 For Your arrows have pierced me deeply, and Your hand has pressed down on me.
Nang kah ih palaanawk loe ka tak thungah akun, na ban hoiah nang boh.
3 There is no soundness in my body because of Your anger; there is no rest in my bones because of my sin.
Palung na phui pongah, ka takpum ngantuihaih om ai; ka zaehaih pongah ka huhnawk ngantuihaih om ai boeh.
4 For my iniquities have overwhelmed me; they are a burden too heavy to bear.
Ka sakpazaehaih mah ka lu hae zaeng khoep, kai han kazit parai hmuen ah oh, ka phaw thai ai.
5 My wounds are foul and festering because of my sinful folly.
Kam thuhaih pongah kai ih ahmaanawk loe hmuiset moe, qongh.
6 I am bent and brought low; all day long I go about mourning.
Raihaih ka tong boeh; kanung parai ah ka krak tathuk moe, qahhaih hoiah athun qui ka vah.
7 For my loins are full of burning pain, and no soundness remains in my body.
Ka kaeng loe panuet thok nathaih hoiah koi, ka takpum roe ah ngantuihaih om ai boeh.
8 I am numb and badly crushed; I groan in anguish of heart.
Tha ka zai sut boeh moe, ka pan dui boeh: tasoehhaih palungthin to ka tawnh pong ah, ka hangh.
9 O Lord, my every desire is before You; my groaning is not hidden from You.
Aw Angraeng, ka koeh ih hmuennawk loe na hmaa ah amtueng boih, ka hanghaih lok doeh na hmaa hoiah hawk thai ai boeh.
10 My heart pounds, my strength fails, and even the light of my eyes has faded.
Ka palung loe tasoeh moe, tha doeh ka tawn ai: ka mik doeh amtueng ai boeh.
11 My beloved and friends shun my disease, and my kinsmen stand at a distance.
Ka nathaih pongah ka palung ih kaminawk hoi kam puinawk mah doeh kai ang yae o taak, ka imtaeng kaminawk mah doeh kangthla ah ang oh o taak boeh.
12 Those who seek my life lay snares; those who wish me harm speak destruction, plotting deceit all day long.
Ka hinghaih paduek han pakrong kaminawk loe kai hanah thaang patung o: nganbawh kana paek hanah kai pakrong kaminawk loe, athun qui amrohaih hoi alinghaih lok to thuih o.
13 But like a deaf man, I do not hear; and like a mute man, I do not open my mouth.
Toe kai loe naapang baktiah ka oh moe, pakhaa ang thai ai lokaa baktiah ka oh.
14 I am like a man who cannot hear, whose mouth offers no reply.
Lok thaikop ai, lokthuih palaem let thai ai kami baktiah ni ka oh.
15 I wait for You, O LORD; You will answer, O Lord my God.
Aw Angraeng, nang ni kang oep: Aw Angraeng ka Sithaw, nang mah loe nang pathim tih.
16 For I said, “Let them not gloat over me— those who taunt me when my foot slips.”
Nihcae mah kai anghoe o thuih ueloe, kam thaek naah nihcae mah kai han amoek o thui tih, to pongah na pathim raeh, tiah ka thuih.
17 For I am ready to fall, and my pain is ever with me.
Palungsethaih boeng thai ai boeh pongah, kam timh tom boeh.
18 Yes, I confess my iniquity; I am troubled by my sin.
Ka sakpazaehaih to taphong moe, ka zaehaih pongah dawnpakhuem han boeh.
19 Many are my enemies without cause, and many hate me without reason.
Ka misanawk loe ngantui o moe, thacak o parai: tidoeh na ai ah kai hnuma kaminawk loe paroeai pop o.
20 Those who repay my good with evil attack me for pursuing the good.
Kahoih hmuen to ka patom pongah, hoihaih to sethaih hoiah pathok kaminawk loe kai ih misa ah oh o.
21 Do not forsake me, O LORD; be not far from me, O my God.
Aw Angraeng, na prawt sut hmah: Aw ka Sithaw, kangthla ah na om taak hmah.
22 Come quickly to help me, O Lord my Savior.
Aw Angraeng kai pahlonghaih, kai abomh hanah karangah angzo rae ah.