< Psalms 36 >
1 For the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the LORD. An oracle is in my heart regarding the transgression of the wicked man: There is no fear of God before his eyes.
Al maestro del coro. Di Davide servo del Signore. Nel cuore dell'empio parla il peccato, davanti ai suoi occhi non c'è timor di Dio.
2 For his eyes are too full of conceit to detect or hate his own sin.
Poiché egli si illude con se stesso nel ricercare la sua colpa e detestarla.
3 The words of his mouth are wicked and deceitful; he has ceased to be wise and well-doing.
Inique e fallaci sono le sue parole, rifiuta di capire, di compiere il bene.
4 Even on his bed he plots wickedness; he sets himself on a path that is not good; he fails to reject evil.
Iniquità trama sul suo giaciglio, si ostina su vie non buone, via da sé non respinge il male.
5 Your loving devotion, O LORD, reaches to the heavens, Your faithfulness to the clouds.
Signore, la tua grazia è nel cielo, la tua fedeltà fino alle nubi;
6 Your righteousness is like the highest mountains; Your judgments are like the deepest sea. O LORD, You preserve man and beast.
la tua giustizia è come i monti più alti, il tuo giudizio come il grande abisso: uomini e bestie tu salvi, Signore.
7 How precious is Your loving devotion, O God, that the children of men take refuge in the shadow of Your wings!
Quanto è preziosa la tua grazia, o Dio! Si rifugiano gli uomini all'ombra delle tue ali,
8 They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights.
si saziano dell'abbondanza della tua casa e li disseti al torrente delle tue delizie.
9 For with You is the fountain of life; in Your light we see light.
E' in te la sorgente della vita, alla tua luce vediamo la luce.
10 Extend Your loving devotion to those who know You, and Your righteousness to the upright in heart.
Concedi la tua grazia a chi ti conosce, la tua giustizia ai retti di cuore.
11 Let not the foot of the proud come against me, nor the hand of the wicked drive me away.
Non mi raggiunga il piede dei superbi, non mi disperda la mano degli empi.
12 There the evildoers lie fallen, thrown down and unable to rise.
Ecco, sono caduti i malfattori, abbattuti, non possono rialzarsi.