< Psalms 36 >

1 For the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the LORD. An oracle is in my heart regarding the transgression of the wicked man: There is no fear of God before his eyes.
Al la ĥorestro. De David, sklavo de la Eternulo. La pekado de malpiulo parolas al lia koro; Antaŭ liaj okuloj ne ekzistas timo antaŭ Dio.
2 For his eyes are too full of conceit to detect or hate his own sin.
Ĉar ĝi flatas al li en liaj okuloj, Ĝis lia pekado eltroviĝos kaj li malamiĝos.
3 The words of his mouth are wicked and deceitful; he has ceased to be wise and well-doing.
La paroloj de lia buŝo estas krimo kaj malvero; Li ne volas kompreni, por fari bonon.
4 Even on his bed he plots wickedness; he sets himself on a path that is not good; he fails to reject evil.
Krimon li pripensas sur sia kuŝejo; Li staras sur vojo ne bona; Malbonon li ne abomenas.
5 Your loving devotion, O LORD, reaches to the heavens, Your faithfulness to the clouds.
Ho Eternulo, ĝis la ĉielo atingas Via boneco, Via vereco ĝis la nuboj.
6 Your righteousness is like the highest mountains; Your judgments are like the deepest sea. O LORD, You preserve man and beast.
Via justeco estas kiel la montoj de Dio, Viaj juĝoj estas granda abismo; Homon kaj bruton Vi helpas, ho Eternulo.
7 How precious is Your loving devotion, O God, that the children of men take refuge in the shadow of Your wings!
Kiel grandvalora estas Via favoro, ho Dio! Kaj la homidoj ricevas rifuĝon en la ombro de Viaj flugiloj.
8 They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights.
Ili satiĝas per la riĉa havo de Via domo, Kaj el la rivero de Viaj bonaĵoj Vi ilin trinkigas.
9 For with You is the fountain of life; in Your light we see light.
Ĉar ĉe Vi estas la fonto de vivo, Kaj en Via lumo ni vidas lumon.
10 Extend Your loving devotion to those who know You, and Your righteousness to the upright in heart.
Venigu Vian favoron sur tiujn, kiuj Vin konas, Kaj Vian bonecon sur la honestulojn.
11 Let not the foot of the proud come against me, nor the hand of the wicked drive me away.
Ne paŝu sur min piedo de fiereco, Kaj mano de malpiuloj ne renversu min.
12 There the evildoers lie fallen, thrown down and unable to rise.
Tie falu la farantoj de malbono; Ili estu renversitaj kaj ne povu sin levi.

< Psalms 36 >