< Psalms 35 >
1 Of David. Contend with my opponents, O LORD; fight against those who fight against me.
[A Psalm] of David. Strive thou, O LORD, with them that strive with me: fight thou against them that fight against me.
2 Take up Your shield and buckler; arise and come to my aid.
Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
3 Draw the spear and javelin against my pursuers; say to my soul: “I am your salvation.”
Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me: say unto my soul, I am thy salvation.
4 May those who seek my life be disgraced and put to shame; may those who plan to harm me be driven back and confounded.
Let them be ashamed and brought to dishonour that seek after my soul: let them be turned back and confounded that devise my hurt.
5 May they be like chaff in the wind, as the angel of the LORD drives them away.
Let them be as chaff before the wind, and the angel of the LORD driving [them] on.
6 May their path be dark and slick, as the angel of the LORD pursues.
Let their way be dark and slippery, and the angel of the LORD pursuing them.
7 For without cause they laid their net for me; without reason they dug a pit for my soul.
For without cause have they hid for me their net [in] a pit, without cause have they digged [a pit] for my soul.
8 May ruin befall them by surprise; may the net they hid ensnare them; may they fall into the hazard they created.
Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: with destruction let him fall therein.
9 Then my soul will rejoice in the LORD and exult in His salvation.
And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
10 All my bones will exclaim, “Who is like You, O LORD, who delivers the afflicted from the aggressor, the poor and needy from the robber?”
All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
11 Hostile witnesses come forward; they make charges I know nothing about.
Unrighteous witnesses rise up; they ask me of things that I know not.
12 They repay me evil for good, to the bereavement of my soul.
They reward me evil for good, [to] the bereaving of my soul.
13 Yet when they were ill, I put on sackcloth; I humbled myself with fasting, but my prayers returned unanswered.
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
14 I paced about as for my friend or brother; I was bowed down with grief, like one mourning for his mother.
I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.
15 But when I stumbled, they assembled in glee; they gathered together against me. Assailants I did not know slandered me without ceasing.
But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: the abjects gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear me, and ceased not:
16 Like godless jesters at a feast, they gnashed their teeth at me.
Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
17 How long, O Lord, will You look on? Rescue my soul from their ravages, my precious life from these lions.
Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
18 Then I will give You thanks in the great assembly; I will praise You among many people.
I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.
19 Let not my enemies gloat over me without cause, nor those who hate me without reason wink in malice.
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
20 For they do not speak peace, but they devise deceitful schemes against those who live quietly in the land.
For they speak not peace: but they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
21 They gape at me and say, “Aha, aha! Our eyes have seen!”
Yea, they opened their mouth wide against me; they said, Aha, aha, our eye hath seen it.
22 O LORD, You have seen it; be not silent. O Lord, be not far from me.
Thou hast seen it, O LORD; keep not silence: O Lord, be not far from me.
23 Awake and rise to my defense, to my cause, my God and my Lord!
Stir up thyself, and awake to my judgment, [even] unto my cause, my God and my Lord.
24 Vindicate me by Your righteousness, O LORD my God, and do not let them gloat over me.
Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
25 Let them not say in their hearts, “Aha, just what we wanted!” Let them not say, “We have swallowed him up!”
Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
26 May those who gloat in my distress be ashamed and confounded; may those who exalt themselves over me be clothed in shame and reproach.
Let them be ashamed and confounded together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
27 May those who favor my vindication shout for joy and gladness; may they always say, “Exalted be the LORD who delights in His servant’s well-being.”
Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, The LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
28 Then my tongue will proclaim Your righteousness and Your praises all day long.
And my tongue shall talk of thy righteousness, [and] of thy praise all the day long.