< Psalms 34 >

1 Of David, when he pretended to be insane before Abimelech, so that the king drove him away. I will bless the LORD at all times; His praise will always be on my lips.
ダビデ、アビメレクのまへにて狂へる状をなし逐れていでさりしときに作れるうた われつねにヱホバを祝ひまつらんその頌詞はわが口にたえじ
2 My soul boasts in the LORD; let the oppressed hear and rejoice.
わがたましひはヱホバによりて誇らん 謙だるものは之をききてよろこばん
3 Magnify the LORD with me; let us exalt His name together.
われとともにヱホバを崇めよ われらともにその名をあげたたへん
4 I sought the LORD, and He answered me; He delivered me from all my fears.
われヱホバを尋ねたればヱホバわれにこたへ我をもろもろの畏懼よりたすけいだしたまへり
5 Those who look to Him are radiant with joy; their faces shall never be ashamed.
かれらヱホバを仰ぎのぞみて光をかうぶれり かれらの面ははぢあからむことなし
6 This poor man called out, and the LORD heard him; He saved him from all his troubles.
この苦しむもの叫びたればヱホバこれをきき そのすべての患難よりすくひいだしたまへり
7 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them.
ヱホバの使者はヱホバをおそるる者のまはりに営をつらねてこれを援く
8 Taste and see that the LORD is good; blessed is the man who takes refuge in Him!
なんぢらヱホバの恩恵ふかきを嘗ひしれ ヱホバによりたのむ者はさいはひなり
9 Fear the LORD, you His saints, for those who fear Him lack nothing.
ヱホバの聖徒よヱホバを畏れよヱホバをおそるるものには乏しきことなければなり
10 Young lions go lacking and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.
わかき獅はともしくして饑ることあり されどヱホバをたづぬるものは嘉物にかくることあらじ
11 Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
子よきたりて我にきけ われヱホバを畏るべきことを汝等にをしへん
12 Who is the man who delights in life, who desires to see good days?
福祉をみんがために生命をしたひ存へんことをこのむ者はたれぞや
13 Keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech.
なんぢの舌をおさへて惡につかしめず なんぢの口唇をおさへて虚偽をいはざらしめよ
14 Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it.
惡をはなれて善をおこなひ和睦をもとめて切にこのことを勉めよ
15 The eyes of the LORD are on the righteous, and His ears are inclined to their cry.
ヱホバの目はただしきものをかへりみ その耳はかれらの号呼にかたぶく
16 But the face of the LORD is against those who do evil, to wipe out all memory of them from the earth.
ヱホバの聖顔はあくをなす者にむかひてその跡を地より断滅したまふ
17 The righteous cry out, and the LORD hears; He delivers them from all their troubles.
義者さけびたれぱヱホバ之をききてそのすべての患難よりたすけいだしたまへり
18 The LORD is near to the brokenhearted; He saves the contrite in spirit.
ヱホバは心のいたみかなしめる者にちかく在してたましひの悔頽れたるものをすくひたまふ
19 Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him from them all.
ただしきものは患難おほし されどヱホバはみなその中よりたすけいだしたまふ
20 He protects all his bones; not one of them will be broken.
ヱホバはかれがすべての骨をまもりたまふ その一つだに折らるることなし
21 Evil will slay the wicked, and the haters of the righteous will be condemned.
惡はあしきものをころさん 義人をにくむものは刑なはるべし
22 The LORD redeems His servants, and none who take refuge in Him will be condemned.
ヱホバはその僕等のたましひを贖ひたまふ ヱホバに依頼むものは一人だにつみなはるることなからん

< Psalms 34 >