< Psalms 33 >

1 Rejoice in the LORD, O righteous ones; it is fitting for the upright to praise Him.
Веселите се праведници пред Господом; праведнима доликује славити.
2 Praise the LORD with the harp; make music to Him with ten strings.
Славите Господа гуслама, ударајте Му у псалтир од десет жица.
3 Sing to Him a new song; play skillfully with a shout of joy.
Певајте Му песму нову, сложно ударајте подвикујући;
4 For the word of the LORD is upright, and all His work is trustworthy.
Јер је права реч Господња, и свако дело Његово истинито.
5 The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of His loving devotion.
Он љуби правду и суд, доброте је Господње пуна земља.
6 By the word of the LORD the heavens were made, and all the stars by the breath of His mouth.
Речју Господњом небеса се створише, и духом уста Његових сва војска њихова.
7 He piles up the waters of the sea; He puts the depths into storehouses.
Као у гомилу сабра воду морску, и пропасти метну у спреме.
8 Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere Him.
Нек се боји Господа сва земља, и нека стрепи пред Њим све што живи по васиљени;
9 For He spoke, and it came to be; He commanded, and it stood firm.
Јер Он рече, и постаде; Он заповеди, и показа се.
10 The LORD frustrates the plans of the nations; He thwarts the devices of the peoples.
Господ разбија намере незнабошцима, уништава помисли народима.
11 The counsel of the LORD stands forever, the purposes of His heart to all generations.
Намера је Господња тврда довека, мисли срца његова од колена на колено.
12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people He has chosen as His inheritance!
Благо народу, коме је Бог Господ, племену, које је Он изабрао себи за наслеђе.
13 The LORD looks down from heaven; He sees all the sons of men.
С неба гледа Господ, види све синове људске;
14 From His dwelling place He gazes on all who inhabit the earth.
С престола, на коме седи, погледа на све који живе на земљи.
15 He shapes the hearts of each; He considers all their works.
Он је створио сва срца њихова, Он и зна сва дела њихова.
16 No king is saved by his vast army; no warrior is delivered by his great strength.
Неће помоћи цару велика сила, неће заштитити јакога велика снага;
17 A horse is a vain hope for salvation; even its great strength cannot save.
Није у коњу уздање да ће помоћи; ако му је и велика снага; неће избавити.
18 Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion
Гле, око је Господње на онима који Га се боје, и на онима који чекају милост Његову.
19 to deliver them from death and keep them alive in famine.
Он ће душу њихову избавити од смрти, и прехранити их у гладне године.
20 Our soul waits for the LORD; He is our help and our shield.
Душа се наша узда у Господа; Он је помоћ наша и штит наш.
21 For our hearts rejoice in Him, since we trust in His holy name.
О Њему се весели срце наше; јер се у свето име Његово уздамо.
22 May Your loving devotion rest on us, O LORD, as we put our hope in You.
Да буде милост Твоја, Господе, на нама, као што се уздамо у Тебе.

< Psalms 33 >