< Psalms 33 >

1 Rejoice in the LORD, O righteous ones; it is fitting for the upright to praise Him.
Pravednici, Jahvi kličite! Hvaliti ga pristoji se čestitima.
2 Praise the LORD with the harp; make music to Him with ten strings.
Slavite Jahvu na harfi, na liri od deset žica veličajte njega!
3 Sing to Him a new song; play skillfully with a shout of joy.
Pjesmu novu zapjevajte njemu i glazbala skladna popratite poklicima.
4 For the word of the LORD is upright, and all His work is trustworthy.
Jer prÓava je riječ Jahvina i vjernost su sva djela njegova.
5 The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of His loving devotion.
On ljubi pravdu i pravo: puna je zemlja dobrote Jahvine.
6 By the word of the LORD the heavens were made, and all the stars by the breath of His mouth.
Jahvinom su riječju nebesa sazdana i dahom usta njegovih sva vojska njihova.
7 He piles up the waters of the sea; He puts the depths into storehouses.
Vodu morsku on sabire kao u mješinu i bezdane stavlja u spremišta.
8 Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere Him.
Zemlja sva neka pred Jahvom strepi, neka ga se boje svi stanovnici svijeta!
9 For He spoke, and it came to be; He commanded, and it stood firm.
Jer on reče - i sve postade, naredi - i sve se stvori.
10 The LORD frustrates the plans of the nations; He thwarts the devices of the peoples.
Jahve razbija nakane pucima, mrsi namjere narodima.
11 The counsel of the LORD stands forever, the purposes of His heart to all generations.
Naum Jahvin dovijeka ostaje i misli srca njegova od koljena do koljena.
12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people He has chosen as His inheritance!
Blago narodu kojemu je Jahve Bog, Narodu koji on odabra sebi za baštinu!
13 The LORD looks down from heaven; He sees all the sons of men.
Gospodin motri s nebesa i gleda sve sinove čovječje.
14 From His dwelling place He gazes on all who inhabit the earth.
Iz svoga prebivališta motri sve stanovnike zemaljske:
15 He shapes the hearts of each; He considers all their works.
on je svima srca stvorio i pazi na sva djela njihova.
16 No king is saved by his vast army; no warrior is delivered by his great strength.
Ne spasava kralja vojska mnogobrojna, ne spasava velika (sila) junaka.
17 A horse is a vain hope for salvation; even its great strength cannot save.
Isprazno se od konja nadati spasenju, jačina njegova ne izbavlja.
18 Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion
Oko je Jahvino nad onima koji ga se boje, nad onima koji se uzdaju u milost njegovu:
19 to deliver them from death and keep them alive in famine.
da im od smrti život spasi, da ih hrani u danima gladi.
20 Our soul waits for the LORD; He is our help and our shield.
Naša se duša Jahvi nada, on je pomoć i zaštita naša.
21 For our hearts rejoice in Him, since we trust in His holy name.
Srce nam se u njemu raduje, u njegovo sveto ime mi se uzdamo.
22 May Your loving devotion rest on us, O LORD, as we put our hope in You.
Neka dobrota tvoja, o Jahve, bude nad nama, kao što se mi u tebe uzdamo!

< Psalms 33 >