< Psalms 32 >

1 Of David. A Maskil. Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
לדוד משכיל אשרי נשוי-פשע כסוי חטאה
2 Blessed is the man whose iniquity the LORD does not count against him, in whose spirit there is no deceit.
אשרי אדם--לא יחשב יהוה לו עון ואין ברוחו רמיה
3 When I kept silent, my bones became brittle from my groaning all day long.
כי-החרשתי בלו עצמי-- בשאגתי כל-היום
4 For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat.
כי יומם ולילה-- תכבד עלי ידך נהפך לשדי-- בחרבני קיץ סלה
5 Then I acknowledged my sin to You and did not hide my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and You forgave the guilt of my sin.
חטאתי אודיעך ועוני לא-כסיתי-- אמרתי אודה עלי פשעי ליהוה ואתה נשאת עון חטאתי סלה
6 Therefore let all the godly pray to You while You may be found. Surely when great waters rise, they will not come near.
על-זאת יתפלל כל-חסיד אליך-- לעת מצא רק לשטף מים רבים-- אליו לא יגיעו
7 You are my hiding place. You protect me from trouble; You surround me with songs of deliverance.
אתה סתר לי-- מצר תצרני רני פלט תסובבני סלה
8 I will instruct you and teach you the way you should go; I will give you counsel and watch over you.
אשכילך ואורך--בדרך-זו תלך איעצה עליך עיני
9 Do not be like the horse or mule, which have no understanding; they must be controlled with bit and bridle to make them come to you.
אל-תהיו כסוס כפרד-- אין הבין במתג-ורסן עדיו לבלום בל קרב אליך
10 Many are the sorrows of the wicked, but loving devotion surrounds him who trusts in the LORD.
רבים מכאובים לרשע והבוטח ביהוה--חסד יסובבנו
11 Be glad in the LORD and rejoice, O righteous ones; shout for joy, all you upright in heart.
שמחו ביהוה וגילו צדיקים והרנינו כל-ישרי-לב

< Psalms 32 >