< Psalms 32 >
1 Of David. A Maskil. Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
A sai thawlhnaakkhqi ak khan awh qeenkhaw ngai pe nawh, a thawlhnaakkhqi ak dah peek ak thlang taw a zoseen hy.
2 Blessed is the man whose iniquity the LORD does not count against him, in whose spirit there is no deceit.
Bawipa ing a thawlhnaak ce kawna awm am poek pe nawh myihla hqingnaak awh qaai kqawn na amak awm thlang taw a zoseen hy.
3 When I kept silent, my bones became brittle from my groaning all day long.
Awimyh na khawnghi zung kang konaak awh ka quhkhqi awm hawn boeih hawh hy.
4 For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat.
Khawmthan khawdai kak khan awh na kut ve qih soeih hy; khawhqai awhkaw khawkhlawk ing a eng amyihna kak tha awm reu hawh hy.
5 Then I acknowledged my sin to You and did not hide my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and You forgave the guilt of my sin.
Ka thawlhnaak awh ce na venawh dawk hul nyng saw ka awm tloeinaak awm ap thuh phah nyng. “Bawipa venawh ka sai thawlhnaakkhqi ve khypyi vang” ti nyng - cawhtaw nang ing ka thawlhnaak awh ce qeenkhaw ngai law hyk ti.
6 Therefore let all the godly pray to You while You may be found. Surely when great waters rise, they will not come near.
Cedawngawh nang ve huh thai na, na awm law awh Khawsa ak kqih thlangkhqi boeih ing cykcah awi kqawn u seh; cawh ni tuiliu a law awh awm cekkhqi ce ama pha hly thai.
7 You are my hiding place. You protect me from trouble; You surround me with songs of deliverance.
Nang taw kang thuknaak hun na awm tiksaw; kyinaak anglakawhkawng nik chung nawh hulnaak laakhqi ing nik chung khoep kawp ti.
8 I will instruct you and teach you the way you should go; I will give you counsel and watch over you.
Na cehnaak hly kawi lam ce nim huh kawng nyng saw ni cawngpyi bit kawng.
9 Do not be like the horse or mule, which have no understanding; they must be controlled with bit and bridle to make them come to you.
Zaaksimnaak amak ta meqang ingkaw laa amyihna koeh awm, cekkhqi ing haa aming zaaknaak thai aham am kha awh thiqui ing a kyng ngaih hy; cemyih am kaana am sawi thai ti kawp ti.
10 Many are the sorrows of the wicked, but loving devotion surrounds him who trusts in the LORD.
Qaal ingkaw thalk che khawzah awm thai hy, namah anik ypnaak thlang taw Bawipa lungnaak amak dyt thai ing chung poepa hy.
11 Be glad in the LORD and rejoice, O righteous ones; shout for joy, all you upright in heart.
Nangmih thlakdyngkhqi aw, Bawipa awh zeel unawh namik kaw zeel sak lah uh; kawlung ak dyng thlangkhqi boeih aw, laa sa lah uh!