< Psalms 30 >
1 A Psalm. A song for the dedication of the temple. Of David. I will exalt You, O LORD, for You have lifted me up and have not allowed my foes to rejoice over me.
Psalmus cantici, in dedicatione domus David. Exaltabo te, Domine, quoniam suscepisti me, nec delectasti inimicos meos super me.
2 O LORD my God, I cried to You for help, and You healed me.
Domine Deus meus, clamavi ad te, et sanasti me.
3 O LORD, You pulled me up from Sheol; You spared me from descending into the Pit. (Sheol )
Domine, eduxisti ab inferno animam meam; salvasti me a descendentibus in lacum. (Sheol )
4 Sing to the LORD, O you His saints, and praise His holy name.
Psallite Domino, sancti ejus; et confitemini memoriæ sanctitatis ejus.
5 For His anger is fleeting, but His favor lasts a lifetime. Weeping may stay the night, but joy comes in the morning.
Quoniam ira in indignatione ejus, et vita in voluntate ejus: ad vesperum demorabitur fletus, et ad matutinum lætitia.
6 In prosperity I said, “I will never be shaken.”
Ego autem dixi in abundantia mea: Non movebor in æternum.
7 O LORD, You favored me; You made my mountain stand strong. When You hid Your face, I was dismayed.
Domine, in voluntate tua præstitisti decori meo virtutem; avertisti faciem tuam a me, et factus sum conturbatus.
8 To You, O LORD, I called, and I begged my Lord for mercy:
Ad te, Domine, clamabo, et ad Deum meum deprecabor.
9 “What gain is there in my bloodshed, in my descent to the Pit? Will the dust praise You? Will it proclaim Your faithfulness?
Quæ utilitas in sanguine meo, dum descendo in corruptionem? numquid confitebitur tibi pulvis, aut annuntiabit veritatem tuam?
10 Hear me, O LORD, and have mercy; O LORD, be my helper.”
Audivit Dominus, et misertus est mei; Dominus factus est adjutor meus.
11 You turned my mourning into dancing; You peeled off my sackcloth and clothed me with joy,
Convertisti planctum meum in gaudium mihi; conscidisti saccum meum, et circumdedisti me lætitia:
12 that my heart may sing Your praises and not be silent. O LORD my God, I will give thanks forever.
ut cantet tibi gloria mea, et non compungar. Domine Deus meus, in æternum confitebor tibi.