< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
Mpeni sifa Yahwe, enyi wana wa Mungu! Mpeni sifa Yahwe kwa ajili ya utukufu wake na nguvu.
2 Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness.
Mpeni Yahwe utukufu ambao jina lake linastahili. Mpigieni magoti Yahwe katika mapambo ya utakatifu.
3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters.
Sauti ya Yahwe imesikika zaidi ya maji; Mungu wa radi ya utukufu, radi yaYahwe i juu ya maji mengi.
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
Sauti ya Yahwe ina nguvu; sauti ya Yahwe ni kuu.
5 The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon.
Sauti ya Yahwe huivunja mierezi; Yahwe huivunja vipande vipande mierezi ya Lebanon.
6 He makes Lebanon skip like a calf, and Sirion like a young wild ox.
Yeye huifanya Lebanoni kuruka kama ndama wa ng'ombe na Sirioni kama mwana wa nyati.
7 The voice of the LORD strikes with flames of fire.
Sauti ya Yahwe hutoa miale ya moto.
8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the Wilderness of Kadesh.
Sauti ya Yahwe hutetemesha Jangwa; Yahwe hutetemesha jangwa la Kadeshi.
9 The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in His temple all cry, “Glory!”
Sauti ya Yahwe huufanya miti mikubwa kutikisika na huipukutisha misitu. Kila mmoja katika hekalu lake husema, “Utukufu!”
10 The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.
Yahwe hukaa kama mfalme juu ya mafuriko; Yahwe hukaa kama mfalme milele.
11 The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.
Yahwe huwatia nguvu watu wake; Yahwe huwa bariki watu wake na amani.

< Psalms 29 >