< Psalms 29 >
1 A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
Dae ao Senhor, ó filhos dos poderosos, dae ao Senhor gloria e força.
2 Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness.
Dae ao Senhor a gloria devida ao seu nome, adorae o Senhor na belleza da sanctidade.
3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters.
A voz do Senhor se ouve sobre as suas aguas; o Deus da gloria troveja; o Senhor está sobre as muitas aguas,
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de magestade.
5 The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon.
A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Libano.
6 He makes Lebanon skip like a calf, and Sirion like a young wild ox.
Elle os faz saltar como um bezerro; ao Libano e Sirion, como novos unicornios.
7 The voice of the LORD strikes with flames of fire.
A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the Wilderness of Kadesh.
A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Kades.
9 The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in His temple all cry, “Glory!”
A voz do Senhor faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um falla da sua gloria.
10 The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.
O Senhor se assentou sobre o diluvio; o Senhor se assenta como Rei, perpetuamente.
11 The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.
O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz