< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
Salmo di Davide DATE al Signore, o figliuoli de' potenti, Date al Signore gloria e forza.
2 Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness.
Date al Signore la gloria [dovuta] al suo Nome; Adorate il Signore nel magnifico santuario.
3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters.
La voce del Signore [è] sopra le acque; L'Iddio di gloria tuona; Il Signore [è] sopra le grandi acque.
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
La voce del Signore [è] con potenza; La voce del Signore [è] con magnificenza.
5 The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon.
La voce del Signore rompe i cedri; E il Signore spezza i cedri del Libano;
6 He makes Lebanon skip like a calf, and Sirion like a young wild ox.
E li fa saltellar come un vitello; Il Libano stesso, e Sirion, come il figlio d'un liocorno.
7 The voice of the LORD strikes with flames of fire.
La voce del Signore sparge, a giusa di schegge, fiamme di fuoco.
8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the Wilderness of Kadesh.
La voce del Signore fa tremare il deserto; Il Signore fa tremare il deserto di Cades.
9 The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in His temple all cry, “Glory!”
La voce del Signore fa partorir le cerve, E sfronda le selve; Ma [intanto] ciascuna predica [la sua] gloria nel suo Tempio.
10 The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.
Il Signore nel diluvio siede; Anzi il Signore siede re in eterno.
11 The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.
Il Signore darà forza al suo popolo; Il Signore benedirà il suo popolo in pace.

< Psalms 29 >