< Psalms 29 >
1 A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, Ascribe to YHWH glory and strength.
2 Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness.
Ascribe to YHWH the glory of His Name, Bow yourselves to YHWH, In the beauty of holiness.
3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters.
The voice of YHWH [is] on the waters, The God of glory has thundered, YHWH [is] on many waters.
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
The voice of YHWH [is] with power, The voice of YHWH [is] with majesty,
5 The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon.
The voice of YHWH [is] shattering cedars, Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
6 He makes Lebanon skip like a calf, and Sirion like a young wild ox.
And He causes them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
7 The voice of the LORD strikes with flames of fire.
The voice of YHWH is hewing fiery flames,
8 The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the Wilderness of Kadesh.
The voice of YHWH pains a wilderness, YHWH pains the wilderness of Kadesh.
9 The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in His temple all cry, “Glory!”
The voice of YHWH pains the oaks, And makes bare the forests, And in His temple everyone says, “Glory!”
10 The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.
YHWH has sat on the flood, And YHWH sits [as] king for all time,
11 The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.
YHWH gives strength to His people, YHWH blesses His people with peace!