< Psalms 27 >
1 Of David. The LORD is my light and my salvation— whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life— whom shall I dread?
Psalmus David priusquam liniretur. Dominus illuminatio mea, et salus mea, quem timebo? Dominus protector vitae meae, a quo trepidabo?
2 When the wicked came upon me to devour my flesh, my enemies and foes stumbled and fell.
Dum appropiant super me nocentes, ut edant carnes meas: Qui tribulant me inimici mei, ipsi infirmati sunt et ceciderunt.
3 Though an army encamps around me, my heart will not fear; though a war breaks out against me, I will keep my trust.
Si consistant adversum me castra, non timebit cor meum. Si exurgat adversum me praelium, in hoc ego sperabo.
4 One thing I have asked of the LORD; this is what I desire: to dwell in the house of the LORD all the days of my life, to gaze on the beauty of the LORD and seek Him in His temple.
Unam petii a Domino, hanc requiram, ut inhabitem in domo Domini omnibus diebus vitae meae: Ut videam voluntatem Domini, et visitem templum eius.
5 For in the day of trouble He will hide me in His shelter; He will conceal me under the cover of His tent; He will set me high upon a rock.
Quoniam abscondit me in tabernaculo suo: in die malorum protexit me in abscondito tabernaculi sui.
6 Then my head will be held high above my enemies around me. At His tabernacle I will offer sacrifices with shouts of joy; I will sing and make music to the LORD.
In petra exaltavit me: et nunc exaltavit caput meum super inimicos meos. Circuivi, et immolavi in tabernaculo eius hostiam vociferationis: cantabo, et psalmum dicam Domino.
7 Hear, O LORD, my voice when I call; be merciful and answer me.
Exaudi Domine vocem meam, qua clamavi ad te: miserere mei, et exaudi me.
8 My heart said, “Seek His face.” Your face, O LORD, I will seek.
Tibi dixit cor meum, exquisivit te facies mea: faciem tuam Domine requiram.
9 Hide not Your face from me, nor turn away Your servant in anger. You have been my helper; do not leave me or forsake me, O God of my salvation.
Ne avertas faciem tuam a me: ne declines in ira a servo tuo. Adiutor meus esto: ne derelinquas me, neque despicias me Deus salutaris meus.
10 Though my father and mother forsake me, the LORD will receive me.
Quoniam pater meus, et mater mea dereliquerunt me: Dominus autem assumpsit me.
11 Teach me Your way, O LORD, and lead me on a level path, because of my oppressors.
Legem pone mihi Domine in via tua: et dirige me in semitam rectam propter inimicos meos.
12 Do not hand me over to the will of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence.
Ne tradideris me in animas tribulantium me: quoniam insurrexerunt in me testes iniqui, et mentita est iniquitas sibi.
13 Still I am certain to see the goodness of the LORD in the land of the living.
Credo videre bona Domini in terra viventium.
14 Wait patiently for the LORD; be strong and courageous. Wait patiently for the LORD!
Expecta Dominum, viriliter age: et confortetur cor tuum, et sustine Dominum.