< Psalms 26 >

1 Of David. Vindicate me, O LORD! For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering.
Ukomennak, O Yahweh, ta nagnaak iti kinapudno; nagtalekak kenni Yahweh nga awan iti panagkedked.
2 Test me, O LORD, and try me; examine my heart and mind.
Usigennak, O Yahweh, ken padasennak; padasem ti kinasin-aw ti kaunggak ken ti pusok!
3 For Your loving devotion is before my eyes, and I have walked in Your truth.
Ta ti kinapudno iti tulagmo ket adda iti sangoanan dagiti matak, ken magnaak iti kinapudnom.
4 I do not sit with deceitful men, nor keep company with hypocrites.
Saaanak a makikaddua kadagiti manangallilaw a tattao, wenno makitipon kadagiti tattao a saan a napudno.
5 I hate the mob of evildoers, and refuse to sit with the wicked.
Kagurak ti gimong dagiti managdakdakes, ken saanak a makipagnaed kadagiti nadangkes.
6 I wash my hands in innocence that I may go about Your altar, O LORD,
Buggoak dagiti im-imak iti kina-inosente, ken lawlawekto ti altarmo, O Yahweh,
7 to raise my voice in thanksgiving and declare all Your wonderful works.
nga agkanta iti napigsa a kanta ti pagdaydayaw ket ipadamagko amin dagiti nakakaskasdaaw nga aramidmo.
8 O LORD, I love the house where You dwell, the place where Your glory resides.
O Yahweh, kaykayatko ti balay a pagnaedam, ti lugar a pagnaedan ti dayagmo!
9 Do not take my soul away with sinners, or my life with men of bloodshed,
Saannak nga ikkaten a kaddua dagiti managbasol, wenno ti biagko a kadua dagiti tattao a mawaw iti dara,
10 in whose hands are wicked schemes, whose right hands are full of bribes.
a kadagiti im-imada adda iti nalimed a panggep ken ti kannawan nga imada ket napno iti pasuksuk.
11 But I will walk with integrity; redeem me and be merciful to me.
Ngem no para kaniak, magnaakto iti kinapudno; subbotennak ken maasika kaniak.
12 My feet stand on level ground; in the congregations I will bless the LORD.
Dagiti sakak agtakderda iti nasimpa a daga; kadagiti gimong idaydayawkonto ni Yahweh!

< Psalms 26 >